杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
& x# g7 ~5 K+ ]0 w<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
# b+ b9 q+ Z5 t$ L" I5 o<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
$ F' c" s# t0 x. C: b<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>& C" l; x" M( c& W! E
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>5 k- C  p. v* k/ G/ Q- q( V7 t* X6 r
<P>深埋我心底—我爱你 </P>- T9 ^. f+ B6 X
<P>From the first moment we met,</P>6 G! E2 s0 a. @/ K+ W, c
<P>从我们相遇的那一刻起</P>& V0 e! a. X2 V  T- _
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>& v3 `+ u) J& {& Y# m- |( V( W7 ^
<P>我已痴心爱上你</P>
; P( j" q+ g* ^5 A; ~<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
7 [/ v2 k0 S% o<P>我们每日相遇谈话 </P>
. J- F5 l* p* C$ [<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>8 h! E  o( e3 `8 L9 O" p' F( @
<P>但我们从未谈论心事 </P>
+ z$ X8 f. H5 ]# g3 T0 n! p<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>  I; g+ g8 [3 H; i) C9 m
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>/ D2 o$ Q: _- p4 g) H  \
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>* D2 o6 n6 o8 Q$ Y
<P>也许我能了解你的感受</P>
: e2 m* I. U" Q<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
2 u/ }, M4 ^' C2 X<P>爱,爱只一个字 </P>1 e! o. o- V# R( I
<P>Why is it so difficult to express?</P>
0 ]) L1 \% \6 t" L7 e: ]2 a<P>为何如此难于启齿</P>/ N/ M; ~) q$ \/ {6 P7 b
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>3 t, s0 W: I) z$ N# d6 \8 u
<P>我想说我爱你 </P>
, b0 C$ I# O, e. D  l<P>But I never did</P>2 O5 }6 f+ z$ s) b
<P>但我不会</P>
* Z2 L: g9 A6 }$ C; H" |; D<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>& T! ?' g0 h: ?* ]
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>1 O7 q7 P1 b- z1 M
<P>If today isn’t too late,</P>
5 y2 D- V$ c# _2 J3 a! q<P>如果今天不太晚 </P>
$ E6 e  Z* x# z) y' p<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>  K! n0 b, q! }) l4 T
<P>我期盼吐露心声</P>6 b9 X& V" h# h" M! N* w  t
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
+ f% k  S1 Z( e5 B$ B<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
$ }5 e3 \+ j* h8 ~<P>Can I entrust it to you? </P>
: Z1 @/ s6 H# r. `<P>我能把它交付给你吗?</P>% w, f2 W5 S% ~, P% l# R& K" b( L
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
  I  \0 x* k0 _1 S; F& h<P>把我的爱放在你心里 </P>! `# t2 e/ ]! W& [2 b' c7 h0 ~+ h/ V
<P>Love… just the word love</P>8 p( M' G# ^2 M  b- w! e
<P>爱, 爱只一个字</P>5 t+ G$ P, M, H9 ]3 n' w! z2 Q5 z
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
" Q2 q& p5 D% V: ^; [<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>& z+ @1 y4 ?9 J, p: e
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
+ x# \- u0 o2 B4 v<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
1 \# @1 {  ?- |# [# C- H" l<P>&nbsp;But I never did</P>
; L( o; K) ]* p6 Q<P>但我不会 </P>
1 q' j: u' ?2 P; z4 `5 ?, u2 z# l' v<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
2 w% ~% N* l& ?! ?2 ], C9 Q5 ]<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
. l1 r) e+ g' F: s) |<P>If today isn’t too late, </P>
5 W2 W0 M" b& I# i<P>如果今天不太晚</P>/ `0 z% K' s( q& N
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>7 N  |7 u& k# @7 b3 z
<P>我期盼吐露心声</P>
6 y2 G4 Y# J% y<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>* C  R" P; o" _$ f2 _! Q
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>; t8 v) R5 `+ v2 m- X
<P>Can I entrust it to you? </P>
# x% d) P# k/ `<P>我能把它交付给你吗?</P>% i, _* [5 C' Y: U+ e& [/ t( z( Z
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>/ u2 p. Z- y8 D$ i& b% X  `2 B
<P>把我的爱交付你心 </P>
5 b0 m. u* M3 C<P>Can I entrust it to you?</P>
+ e' B) K. P7 ~8 ^6 w: I6 y<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>2 F  G  E, L& w1 O; p8 f/ Z' g
<P>Entrust my love within your heart</P>, g" p$ i0 r5 K) F; j1 H
<P>把我的爱交付你心</P>, B( Y/ I  k* q) o$ m

6 M3 ?: }: p8 d5 m& v4 j/ K5 \. X/ y1 r[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>( }: V# V2 n8 v, _
<P>月光闪亮</P># B; R' X' v/ e% g& U" R9 y
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P># a. [6 }- M* }# |8 I$ B0 I
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
8 s/ I5 ~9 V; X8 V<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
/ B+ A2 r9 d" z5 a<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>- T5 W' [& W9 ^: _
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
/ p- d, a- G, _" C9 B3 I6 s5 J<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>3 A/ M2 ?5 X1 E$ r0 T
<P>The sky is happy down to its soul </P># A% e7 |2 Y6 I: q8 P
<P>天空也陶醉了 </P>
; S: V4 A" k( v' m<P>With the moon kissing it every night </P># @$ g4 G/ V- F
<P>月亮每晚亲吻它</P>
7 K. s2 ^1 q" R) l+ U<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>; S3 U0 e. V+ y" H+ }3 D5 R) s
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
4 H" X3 j* I, w/ z<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
8 |, X- m+ Y$ x7 U# m<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>' T0 B$ Q& M9 q" f6 U
<P>You needn’t fear anything </P>
! s, U2 ?! _8 U4 i8 Y6 c<P>你无需担心 </P>/ m' `8 r$ q% m6 D6 _, X
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
& S3 d/ W+ S( J2 t  J' M* Y<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>* {2 K8 W" {4 f  g
<P>Every other word you utter is love</P>
1 m# K# K. H6 |5 p* \<P>你说的每个字都是爱 </P>
" t+ f3 I2 b" ]+ {$ `$ }  z3 c<P>I really want to know just how much you love me</P>. Y. \8 U8 b. J$ R9 \- y
<P>我想知道你爱我又多深</P>
2 C) |0 O$ A9 M$ Y1 K% _* u<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
, X8 K4 v6 \! J<P>我爱你,我爱你全心全意</P>  d3 p: m  m8 O8 t; `1 n' ?
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
, r* B1 ~# }. q5 }5 Q8 M7 E<P>我的爱无与伦比 </P>
* v, r9 A2 R+ t4 l1 {4 e<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>, B! x$ T8 x9 _# b8 N, z* X6 ^
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>- a* t( I0 c1 w5 e$ Z4 {
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
  c+ Y$ R0 ^0 I( T& {9 H<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
3 B" k; n3 V5 u<P>I want so much to see inside your heart </P>6 u' u4 t: r; @! Q2 {8 f. c/ u/ F
<P>我好想看穿你心</P>- D0 x8 N' U- T: ?
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>& {7 W& s' a3 [; \0 i. ~6 X
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>8 g  U* y+ E$ s3 h) Q* _! x& Y
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
; t7 R0 H/ t% p4 B6 y7 c! M<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
. \0 H  I  S2 {8 U9 ^<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
2 Y2 W5 l) v6 d8 o6 h<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>5 V$ a! l  i/ w; }$ I* T
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>3 N* X( \! S- y/ A% O
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
! J" _6 p9 k6 R2 u2 c( f9 e1 r<P>I regret not dying </P>) S# ~. E0 H0 |  \, F% F
<P>我遗憾未死</P>
6 h. E) P) Y8 I$ e<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
5 I6 ]! w  N0 P( l<P>我只有一个舌头</P>
# p* j" J9 O& s7 y# T9 E% h<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>2 M; k+ F4 q6 @/ k4 G9 z
<P>它不是近于100,000 </P>
3 ?8 I: a& m( @. o* v<P>With such a tongue as yours, </P>2 e' ]' ]& _+ C) q2 C  m" R: q0 D
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>( N* X6 q5 j* M! H4 K! m
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>) b4 Y- K- K4 E! ]
<P>你的话语跟不上它 </P>
3 h5 [  e7 P( `, H9 h  Y2 Z<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
3 C- u* a$ r* v; ~0 a+ J; s- M<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>7 Y, e9 N4 T3 G; s  x1 q8 ~
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>" m- [$ ~! n% F! @; H" |  C/ b
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
* `1 x$ B. T5 o. l8 G- e4 J# e0 O3 T. }  \3 |% T6 }; q1 o# p* ]
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-9 19:40 , Processed in 0.049965 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表