|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》 Z! W3 a. {5 D3 L
คู่ไม่ควร
* {$ a) z; Q6 F( ~$ ~. Q. r3 zkoo mai kwun
" b) a5 R6 h' {4 x不合适的一对
$ J, ^1 i" E; ?$ E1 h$ e# i8 f9 n( _- ~% t# n4 C
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า $ g# t. u7 Z. }, ^* s" I( T1 r0 P
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far / M2 n x4 l* S4 d) s' t- x
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 3 c' b6 j D4 u
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา 0 z, }4 `+ q2 Q% ~' l& j
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
$ d: |. B5 L/ ]# Z/ g1 n5 u. P5 b因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 # i0 n9 ~" f7 z1 g, U
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
# d/ I: ^3 X- |, C9 Rlong din dway ruk cha lom hua jai
$ t4 s! b5 o) a/ }用爱来到人间 滋润我的心 - f5 w" s1 S2 U3 b; ?; C
9 c0 `* K L" y* r. V8 W3 Xรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย ; x Q; U# {4 b8 @" M9 j# d
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
* D& y$ c0 L9 j2 |; ]2 f很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 ( d' X9 k4 Q8 K% M, i8 a6 N
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ ( c) o* V: [1 c) x% ~
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 5 L0 m/ [9 b' X$ u2 N" r7 s, B
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 4 H( u0 h, z3 B: k6 ^
3 [0 [2 I+ F1 X
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ S; E# M, @8 t. P9 P Y4 j
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ! q( l, m, ]7 B% l1 i
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 ; @! r: r" n$ S* p$ J: E* G; V
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
' ?# j& x c& F: _7 Z' lpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 9 ^' V8 ~! P$ k; ^# A, t
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
- L, ?5 t( f2 d: C# j: }' Z3 E) q; h4 }
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
+ v; N! Z9 ]5 _4 L8 |- @) ssaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ) _6 c f* J" Y7 a7 S) t) _
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 / a; r* Y) x3 t6 y
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
4 l. D5 M |5 f D! ~& imae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow % r1 g% {4 [4 w! V' h, H! d
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
; a8 h' K- Y7 m, u, Jรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ z* l- A9 B1 G) x2 {
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
2 E- D9 t1 Q& i' J爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 & b% M9 D3 m9 \* \3 K7 l
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 1 F/ L( h2 {; y4 S( a- g
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai # n: y5 V2 E* Q1 h$ K6 s
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
- w( W* A+ N4 \7 i3 U7 Z
6 q; I9 u. _3 ]& s2 ]3 ]- _* G- bแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม & |; J* p: t5 O; `$ t* B1 h
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai A& h% p+ `% L! Z
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 1 ^2 v2 J. I, d0 A3 B- U1 k
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
; J2 r# L7 j1 z/ N) r. nmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
/ A$ `* F" v4 I. k& h仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 ' q% q9 }, E. M: M2 U! n% ]
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป , \ @9 G- L6 d$ [9 A' h. X
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai " I- W) n. `' g% Z
但我的心里将永远只有你 |
|