|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# ^! d2 S/ O' ]3 h B/ d' t5 j
6 G9 N& l& N: Y4 F: n! X( f0 B/ Z* f
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
. R! Q6 s% j, M5 C: r9 X/ q, w# x3 C/ l
Some say love it is a river that drowns the tender reed 8 T* [! \# k, g, R" j
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
- m0 ]8 S" D) b0 n1 a5 @ y# wSome say love it is a hunger and endless aching need
3 z9 ^2 c0 L4 Z! c9 oI say love it is a flower and you its only seed ! o2 H4 {7 Z( @1 S9 ~& }+ I9 g
! v& l8 A, y7 i. D& qIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 v5 x8 j& N' mIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
! r( M7 y& p! D4 M CIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 5 F# I! [3 W2 ]. f% O
And the soul afraid of dying that never learns to live : q$ x2 S+ s2 }; N# \- N
+ H5 m; M& O* b. AWhen the night has been too lonely and the road has been too long ' _0 q; j; q' r' M) G+ m. l
And you think that love is only for the lucky and the strong * Z3 Z9 @8 k" M5 i3 y3 \4 X/ v
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
1 i) R0 D0 v$ j, t+ e7 ILies the seed that with the sun's love , F% Z( O }+ W2 F
In the spring becomes the rose
- u6 | N0 c C2 n0 T7 m
/ K- |, o" V5 d7 {7 ^0 o n ( P) X3 R: Y; P9 ^
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
3 ]% H9 |" R, \有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
) I9 a+ K6 M0 U* a有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 3 z$ j' E/ |( \3 A4 @, M
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 # F: q8 s: d. s$ o8 L
9 x. E8 a' b0 {7 _5 ? a" {害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 2 [2 }# Y9 S0 x- {; C/ }
害怕醒来的梦 永远没有机会
6 [! ?7 Q$ u- u( B. J. K不愿吃亏的人 不懂得付出
& ?) B; r/ \, \ y0 A! `3 M忧心死亡的灵魂 不懂得生活
. d y$ }/ w( Z) S* B; x5 K% v
! q1 z/ V7 ` f4 v当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
G; i" n7 b2 g7 R当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ; a7 X* {; F9 U* H
谨记,在严寒的冬日里
U4 }0 t0 N- Y. ^. E* f! s3 O* h酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 $ Z( s$ n G r2 B l0 Y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰3 D) b# ^ e' `9 ^1 r7 D
* m! P+ X& \5 K6 ?3 C[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|