|
|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:- n8 h& X# Y$ f ~6 N. b! a9 q
1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
7 F$ b, e, G9 T4 |% {2 换行或空行错误。. h* x. O" n! V Q" i" V- d! r
3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。+ L4 V$ p' y$ y% j3 [8 a' U
4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。$ p% k! ]2 W% @9 ~8 E
5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。. w. E. n2 i7 @! w# L1 x! u. c. Q
6 中文意思不清楚,不通顺。5 W( v1 T V" y' U7 O
另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节& R0 \4 ^7 T2 A$ m5 U
以上请各位翻译成员注意。
9 X! Z9 F9 y1 z* ~! u2 }$ s8 q1 d% S* B- S! S; o5 i" G% }
另外翻译要求如下:0 t0 _8 M z X8 T( B4 ?
1,用全角的标点符号,看起来很正式。& z: h5 B- N* M8 T: p: Q# Y
2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)* J8 |8 n% N3 C! z8 k
3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。* K l+ F7 S1 a
4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。' y( u V, s* C& U! d3 o; I+ ^
5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。
' q3 {7 C! F8 ~5 B6,语气停顿的地方换行
7 T/ ]3 K B( M7 ]4 W3 Z; W7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行
1 S S+ P' q7 [1 V8.要用繁體輸入法
* t/ t) {. x+ a- l6 _9.用word或者txt保存(txt空间比较小)1 B K0 l& i# T6 m5 l ?/ p7 k
10.不用標注是誰在說話
' U# d( B, v7 D4 |. F. Y7 U6 ~' m! y11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~
" ~' {2 _' y; P( l* I! @12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。
; @1 A3 X `6 B0 I0 V$ v; G' K2 I4 ]# P9 C8 v' O$ i% J
下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下: W8 ]& h4 q9 E8 h$ ]) b
; V% ]2 k0 |4 ?8 b! M給我這個!
* I5 }9 b) n. C! u% o* E
+ H0 M* g2 `! V4 `為什么你要想這么愚蠢的事?
2 ?1 g: K T) ?$ a4 m0 n8 c你想要自殺嗎?2 v- K! h" I9 [" L8 z e' |( P/ u
# m* u" i) A: M" s$ u你瘋了嗎?我口渴
% @$ Q& I. R- }給回我3 A( E+ }+ ?, l% p. B
0 T4 X9 e! B0 b+ T
不,不要騙我3 o7 c# X4 C/ F; `
這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑$ [( v. f' H1 P7 y
你要是喝了的話會死的" Z6 _* g9 ]. s: W3 t
) P7 i$ Y0 [+ X1 P- G" K
不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料
$ v) |' w( I0 ^ n7 @# S( g9 a* R
這不是Gotu kola的飲料5 B/ U! [# F! p- W
很好喝
# j, m. `9 E8 v- D+ T& C你是不是真的想要自殺啊?
2 Y1 \ p4 c$ A; A% U; {3 c. U* Z3 Y6 ~" e! {( Z, K
沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣: H2 S3 K) x# V5 A- b( @
我是個很失敗的人,連自殺都不能想* l, f; o, S2 y
你去給我買個新的來
7 `: d$ o, _! G0 S: t# A9 Y
. }) [, k! @# A6 [: v" g- I* i如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃0 Q6 e$ G `/ S
Folk在哪?, {) |* N& g8 p/ V: b* g- K
他應該和你在一起的
1 ^$ O& M( S, N3 U# M* e6 r! A) I, P- r) v# F- n
Yong,是我8 |, t* r6 g" {* R1 i% n/ m
" S/ l% d' n3 I0 x; C我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?
$ M7 A, K7 b9 v) J& z還是Folk有一個靈魂," `: U0 c8 m( H
5 V! i* h" @' ^1 \
不是靈魂,Soong,; ]* i" Z) |9 a& `' K" e
我在這里,在窗邊, K: D( C" {" s; U3 i* N! f
) y* M7 g. {$ T4 b0 }8 M0 [& q
虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。' ], i, t, I7 r- k* c
有什么不明白的地方随时找我。! W3 J t; i: L/ b! J% u8 ~
8 S h* e Y$ v' g
[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|