|
|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:+ } A% b+ r! _/ ~" ]( X
1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
; Q3 h, _# P& O+ L+ F8 X2 换行或空行错误。
# e) i; k; Z; R3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。
# l$ y6 j4 f2 y* `4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。% I4 H9 v* O5 g# Z" B0 G, q
5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。. t1 z9 j, D0 y& Z# q. I
6 中文意思不清楚,不通顺。
1 T+ F# ?+ H9 `4 X另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节
7 E7 j/ T" R; P! f* m/ x以上请各位翻译成员注意。
/ P; t7 b& H. P( ?3 I7 g( L
: V: |/ e$ Y7 _ t" P: U7 l" ^另外翻译要求如下:
7 H. t! x/ \ t( A4 U3 a/ d1,用全角的标点符号,看起来很正式。
/ q( Y" V7 F* [' Y0 ^2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)
5 A* e) ^( I) d3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。
% i# Y5 W6 L5 d1 L7 m0 f2 q4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。8 ?6 ^$ V' U5 r, U+ z. ^
5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。: }6 L+ F, M# r/ x: k
6,语气停顿的地方换行9 U$ y0 I7 ^0 k: C! [1 W, J5 I
7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行, j6 e! y4 I. l7 [( I
8.要用繁體輸入法0 c2 `) v5 p1 L. A3 q
9.用word或者txt保存(txt空间比较小)6 p8 Z% I( j8 o
10.不用標注是誰在說話1 Z p. J) t! e; J+ [/ s% V1 U
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~' [, L7 c, a' }7 q
12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。( Z$ [2 c$ F2 m# W- P- X1 u
3 r& Y0 G9 o: z7 m2 z' ]" y下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:
3 M* R3 b. C1 U9 v% ?. ^4 t9 s4 _3 Q0 S2 K
給我這個!
9 U) m! N2 \- y+ @9 C$ l5 E' @
5 ~. K A S0 u. J為什么你要想這么愚蠢的事?
- C7 g& E, f5 b6 V# k你想要自殺嗎? U8 Z; E6 E1 z( y1 H" ?1 r
# X* G1 \$ N" s) V0 ^5 D
你瘋了嗎?我口渴
8 t* ^* N; e. k z% F# b6 N給回我0 B) K* ~/ I& o+ z! }7 l
) S# ^2 C1 U+ w9 ^- b2 e; `
不,不要騙我+ j& f7 D! K, h3 w' W
這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑
/ P6 l H( Q$ W- Z f你要是喝了的話會死的
; h" n; h/ m. C& e$ u- R! B$ `3 C! J+ ?( j& [
不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料. V7 x9 X) ^; W. i( [
' O% k8 O% s% g0 J) s `
這不是Gotu kola的飲料
$ _% R5 ~6 i9 N$ U6 m: ], L7 h很好喝
5 a$ {7 b1 n# r. ~" Y你是不是真的想要自殺啊?5 V& d( }( K$ _& l
1 F, F5 B8 s9 t; z0 H7 v
沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣
4 c/ N* y& L; Y$ ^' m/ m& X我是個很失敗的人,連自殺都不能想
% A! S' Q/ t- z' x$ z! H+ W你去給我買個新的來
/ U9 V- \( Z# F
- C4 u+ @5 d k* @" Q7 J如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃, o; O. J& ~ y( ?5 u; y5 |5 a- \
Folk在哪?" Z- A# l7 h/ V) D4 b$ Q/ ?5 m
他應該和你在一起的
0 P" D3 m) l* W/ m
, }) j1 R% E! s* w8 |Yong,是我- u, r& t# C5 @! ]* V
5 D" L" V6 P9 ?" _/ m6 k) A+ s我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?
. }7 z7 T; m _- h5 Z# c還是Folk有一個靈魂,! e9 [8 \* M; j: N0 j6 g/ p
# ?' q. E9 e( L6 [1 ~不是靈魂,Soong,! m8 k! W% {, h+ j- b: O* I/ V, h
我在這里,在窗邊
7 c/ b, X+ n; e2 g
0 ]# m3 ~1 i/ L$ w虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。% p- M5 i) `. c" V& J
有什么不明白的地方随时找我。; F/ A- s) k$ o+ @ h" b, N# [7 M0 W
, Y# O& c; o/ Y: O
[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|