杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
6 j( y7 w$ h6 S, M: w# \* v) J  g
) T5 X) k5 y6 h" @5 X" S
回复 仔仔 的帖子0 {4 ]; o( T& b" k' q+ M  b4 k

" s- q  I  k1 j# N0 B% o0 V0 ?# X, r7 R% X+ U  ?
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
6 j6 x; x* @) }# U2 b8 q6 J, V

: K" w& ?* N5 V歌曲:你或许就会了解 (泰文)! R( e, M6 x  X( a* N
歌手:Sirasak
/ l* n- P0 J7 i6 H1 a6 I' \* z# g3 P3 _2 T
无所谓% O+ Y( l6 S- c8 M; H1 K* v. I1 }
虽然内心将会悲伤盼望某个人
* M6 {8 z, @* F" ?4 K有着我对你的爱而让你幸福
* O- a# q6 p* S6 Q  B5 W1 _因为我俩身份太过悬殊4 Q/ c" Q) m: m, X
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

1 m1 k$ k% a% `) ^% t6 ?9 }
5 y* G3 {" d2 A+ v
这世上并非唯有我们俩人
; {6 X# ~6 _9 v% }6 Y$ Y还有千万个事由等候明日去解脱# w# R$ K6 X9 r- N
唯求祝你幸运
( J- e6 _7 K# o& k1 A- F至于我) T  X; G+ y( J: h) z& v- f
将欣喜的持续守侯着

- d) ~6 V6 ?" F' E2 r+ T$ I+ S
至此我的生命可能空虚! E, `' F/ }& y9 \+ Z" e
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
8 T2 c5 q. C# |$ h" ~$ g但总好过最后一次心碎的时候
+ b; B2 ?. b5 T, J/ z+ B3 ?我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

0 X) e( n# \8 }$ y* [8 p# w5 f
8 T+ F- }, ^- f( N
音乐。。。。

: V7 Q' P) ?( _& f  u
这世上并非唯有我们俩人* ?% t$ W  g, e8 C# I3 F
还有千万个事由等候明日去解脱
: A$ H5 W6 G; S: o唯求祝你幸运0 l. \# e, m) q7 w, i
至于我7 r1 X1 `' R; T
将欣喜的持续守侯着
, Q% V* }9 D$ D3 g

( A& s  V  U$ D) \, F, q' j
至此我的生命可能空虚
4 s% p5 t4 x* F. h7 s( x8 R' I- J必须陪伴着寂寞拥抱孤独
  Y# y/ Z* M% z) Y% x但总好过最后一次心碎的时候
8 U  b# ]; X4 t我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

7 ~% ?- I$ k3 O' L) F- S
唯有祈望
6 L8 Y1 z- ~1 B/ a' u2 ]在最后一次心碎的时候
; X6 |# m  B7 r9 F; |; }; r. J# z你或许就会了解( S& t# {- v2 x$ @0 \
是谁爱着你

% z+ f# g' S2 U- h. F# S2 q
1 M) v( h' C5 H0 I& G# X3 b! b
{:388:} {:385:}
) F! g; h0 q+ O: A/ e9 s
$ D! w# _1 L' W: }2 p
: ]5 A) d6 }' ~3 n5 L- a
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
" W0 m7 t' e: b  C1 D/ T
6 ~6 B( X" N0 p- |& X1 dKaraoke 7 t* [/ [& d: m
(一起唱歌吧!)
  ^# }/ J1 m# r; ^3 T* C# _; `7 ^
7 B5 ?' A. b1 U6 O% V. t6 R  B; x
2 j4 l" V3 @0 x9 w
8 Q8 [5 E: E) D) M0 a
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
, C2 q. d& J/ J/ C3 I
(Singer : Sirasak)/ {% |1 d) a6 A( c9 b
% h+ n/ p2 `, G/ ?2 v8 `" [4 B2 L  j
Mai-pen-rai3 B$ Q% |2 P+ u" f8 Q# ]
mae-jai-ja-taung-took-ton
- ]& F2 z0 L5 W$ k/ @, f+ \& yhahk-tum-hai-krai-suk-kon4 Z1 n/ n9 v. V8 I- I( |% I
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
; v  _( A" t7 Xpraw-row-taang-gun-mark-mai
0 M9 r% p) U$ ~6 echun-kuan-tut-jai
  d/ e& a- @; y' I+ h7 zpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
) V9 r  ^; {" `: A/ O3 I* n" U( d0 @
* i: W1 X) D& k' c7 l# v! A8 O9 QLok-bai-nee9 X# V4 |0 q' Z( J& `5 F
chai-mee-kae-row-saung-kon1 ?7 b" O+ \  U% D: w# k  M; U
young-mee-roy-pun-het-pon # {8 Q* a1 s1 V5 a; r
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee% ]# Y- `: n* W. n% Q* X
kau-piang-hai-tur-choke-dee/ y) T: N: ~, z, N( c- ?; G
suan-chun-kon-nee9 R( K: `5 |9 q) `2 G# R/ v; c
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
& ^9 A' ?: p7 _# K4 `: P3 {
0 l  E9 }: m1 X' h& T# Ljark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow( c9 F% g2 f9 }
taung-yoo-gub-ngow
. a' m, a6 J9 K9 _) y5 Igaud-kwarm-diow-dai
; ?$ w/ q; Q" c# F6 D" s! Ntae-yahng-noy) f$ B. Y% U7 f2 j
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
) E; p; l5 |; @  f) l: r; dchun-kong-hen-dow-sot-sai9 [) n- T( w3 k% O
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm" W+ a1 ^2 {1 U
; n- m1 [5 U6 i% R( Y& C+ V
Music....' U7 P. @) X% R, D) H8 y" z- l. P
* T5 f5 a( w/ @. W$ y$ K( e
Lok-bai-nee
. M# S' [. B# Ychai-mee-kae-row-saung-kon
7 b( M5 \% Z: u+ ~young-mee-roy-pun-het-pon : q! H4 d) s8 G: a# I$ `9 u+ i: g, Y
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
* x, {7 k" r9 n1 d* u; Y) C$ Nkau-piang-hai-tur-choke-dee  E* v& D6 m" C  f' i9 \
suan-chun-kon-nee
6 d# h  g1 I6 g2 f9 H. F7 P& qja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
1 e9 a; l+ `6 ]7 w, E  Z, Z1 o5 [  R/ k' T: T, e7 K, Y
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow  K) x7 G) J8 j9 s( P  R
taung-yoo-gub-ngow
0 }" i' [% T9 f% hgaud-kwarm-diow-dai   b0 P2 t7 ^, \" I2 }) y0 l7 L3 R. v
tae-yahng-noy
* R. S2 j6 O$ c8 m8 \8 v7 Pmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  / X4 ]3 S& c1 e
chun-kong-hen-dow-sot-sai6 P+ }; _# I$ l* }! l
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
5 [+ J: _3 p( w& D* b  z* a1 j
! l# S6 T+ h% o* k% M7 {7 xwung-kae-piang- ~) F1 \# B6 C7 ^  l/ e
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai+ {6 @+ D2 E  d: p! ^# Q
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai) K8 `  Y9 }: r( n
wah-krai-ruk-tur3 b. E, r- Y" n( q8 _% Y0 U! `
# g  k( }3 j. U: J* s) U

  d1 \0 o4 c& ^& k{:384:} {:419:}$ U- Q' K9 e* I. G( S! {) a1 |: S6 [
听完了这首歌,我想哭啊!
" s2 M* h  _5 G( i0 L- C
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
) ~5 W) s( y9 O, K3 A% R
" ?4 }4 B" l  K: b* p6 ^4 Y能下载吗,我好想记下这首歌
$ q& X, e: n( f. v1 }
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
4 c9 `- N" q8 b# k

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-24 11:14 , Processed in 0.044706 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表