|
) G3 a3 r! H e: Z
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
. u8 f8 u B; ^! L; ]. N/ k! I我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 I# N Z% H8 z1 X) h kAnd I say things I don’t believe I say out loud ) i7 X" d& i7 Q
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! n2 S; V# m; L: z: r1 |0 f
I get a wage from Monday morning till Friday night
6 ^+ \/ c" G" `9 @' F我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 5 M5 `4 }6 o0 _
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
4 Y0 q( O" ]5 E$ O一周工作35小时 我得生活下去啊
% g; g8 v5 E. m: q! ?2 _1 V+ @9 w* t7 Z. {3 D
★Then I’ll keep on dreaming
6 w# y& a7 }) z8 v* Y- O( s( q我一直做着梦幻想着 % Z% s3 T. h) s! X
Till they say time to go, your day is done * T) B, t% ~: d. `+ m1 e3 |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 P" w" n* H, L5 P$ nsee you back when Monday morning comes. " P' @# s3 M$ s- M3 X
周一早上见哦 % ~: a: W! X: H
( R+ ?% e& J6 ^★Two days out of seven
+ f/ ~; y* i, A: Z& t0 ]周末假日[周末那两天] - }6 C2 q. Y$ w4 `/ y5 |
that’s when I’m in Heaven ) f0 N. Q+ |; u4 ? L" W9 ?0 q
我仿如置身于天堂
" C, f2 N( M8 _3 W& Ithat’s when I come alive 0 P1 D$ k9 z9 t) F0 I2 X
我充满了活力 6 Y7 S! }- @( f& P9 }. E; d& [
Two days out of seven . f% W" |$ F; ]- b+ x" O: C; Q
周末假日
5 V t2 B$ M2 t m; M* F4 elet me be forgiven
$ z4 e) U, B+ T+ o& P0 y/ X宽恕/放任我吧
' ^" w) Z8 \" d4 Z! N- O [- \I just want a little peace of mind C t& i9 i2 W2 a
我渴望内心的宁静
7 B- Z, O' j; j, O) Z( ?- J4 y- Wand it’ll be all right. 3 S( T+ W2 H/ {( L% N
一切会好起来的
$ Y! A: {+ H( d9 X
6 Z6 s/ ]/ P8 B' H★I wake up and tell myself I’m never going back. + R5 E5 }1 Y7 }3 w9 e7 f
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
8 z! B, G* `0 h- D8 \" i- G' aBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
7 X% |. |5 e0 w, A但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
7 d. W9 S7 o! Z; _1 xPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
9 S. H H9 ]5 z0 ^(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 % I) W9 ]& w8 v% A R) H
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 G$ I+ k# a g9 W. \3 A但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 3 `6 K& [$ a) I% P# T s0 ]
- _3 X! C3 M1 [8 M" s& o9 b" k
★And we’ll keep on dreaming 2 E# K; [* u( K. f. b% x. x/ R
我们做着梦幻想着 9 g6 k! }$ y( B3 f) t
Till they say time to go, your day is done
: L0 ]. H& e# x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) D8 p. o7 k1 I+ VSee you back when Monday morning comes. 0 ^, q! Y2 h: x' A6 N: A+ Z6 @
周一早上见哦 % v( e# W1 M# u% O" H! K9 h2 U
' M- g, J4 W0 F2 o2 K, ^
★Two days out of seven ; u' s8 ^, p+ V# ]) `- V- R5 ?. A
周末假日 " f* F, c" M, W2 `& G$ y
that’s when I’m in Heaven ' O: _" g+ |0 R4 q% c. \# \; n
我仿如置身于天堂 & m" v6 T) i! p2 Z& Y; `# b
that’s when I come alive & C0 `% E1 o% n/ L
我充满了活力
! P8 Q, z( l$ u3 K& B9 n2 ^Two days out of seven + b2 [, t8 j% f3 b/ b
周末假日
- ]! n# ?' M2 b6 n3 X3 v. w7 Mlet me be forgiven
% j! N- T# `: _7 {- V1 a宽恕/放任我吧
1 _; J9 ?7 S. c7 t2 CI just want a little peace of mind $ x& Q4 G7 e3 d b
我渴望内心的宁静 ! |, F) X& h4 {" ^% r* b
and it’ll be all right.
. _. R7 L5 |6 S8 z# @一切会好起来的
4 G/ j; h; W# W2 W' f9 w2 Y7 y4 i, K; j; v& v2 x
★Then I’ll keep on dreaming
, Y/ T/ A" [1 b我一直做着梦幻想着 ! f+ o7 Q$ I+ B# G
Till they say time to go, your day is done
4 X. w3 _6 _) P0 I1 V/ H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ k- T/ [: ]& e; S$ p7 ^see you back when Monday morning comes. $ }2 I& Y' i7 y) g8 ]. u
周一早上见哦 " y% V- Q' N% {3 c1 a# r6 B& y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! W8 ]( h9 y# D; s! ^
c. u" T. K: F7 X) k$ N2 Z7 |★Two days out of seven + R% h* d5 T: w
周末假日
. L2 R- N9 u/ `that’s when I’m in Heaven
* ^2 d) d1 N, k) h- h我仿如置身于天堂
4 B$ H& L! o7 f; x; b2 D1 rthat’s when I come alive . N" G3 v$ r% b0 |
我充满了活力
2 q5 }7 w8 O: {; ]0 U, `. aTwo days out of seven
s( G1 o" F! U6 P) e周末假日 6 d* ] T5 C/ `& |) b8 z( _
let me be forgiven
4 I1 \; }! P* n宽恕/放任我吧
- |- o3 W7 C( s5 X2 r5 V8 c: OI just want a little peace of mind ; P; @8 u6 K8 s& {" U( G+ m! f& i* U
我渴望内心的宁静
/ [& }- O4 \* j8 pand it’ll be all right. : @* P9 B* M% V+ S, n2 g4 a
一切会好起来的 ; j3 s( i2 j; n5 L' X9 |* d& x7 T
It’ll be all right
% p0 _# \, I' f4 ?1 t一切会好起来的
5 P* y9 f2 ~1 d2 [$ p8 x( {2 e9 M0 [9 o
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- t" N. Z! h8 i5 R' r0 E
自己译的不怎么优美哦 |
|