|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张. I5 h) R+ Q' Y% b6 b! B9 r- d) _! r9 e2 }
; q/ l( E2 B- e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 u9 N4 V* d% l
" z5 d/ B6 T# c U9 {- w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 H, g. w7 L$ V, T
5 _. C+ W& K! K: g& I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- `0 H O% e9 s! {. G$ E! T. W9 Y+ v+ k3 ]! X
苏:时机正好?* ? V- ?3 p& L
/ J6 u* r! _9 e$ [) U R# f
张:是。
9 ` O& W$ A' `2 ^( g) ]: Z1 B& X
" I1 @4 M9 y1 u, `- p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 H2 J7 `2 u2 Y1 E1 e& l5 Z
% X' F# Q$ w9 y* h& k% t' \3 h+ V3 r 博:公使。
, o# z5 w" V0 i3 Y1 u; @3 }9 E, ]) g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ y% D# _# X# G ~
* S. e6 O: Z2 f/ R 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。$ X8 ]2 r" y6 w" s8 v6 ]6 i4 F9 D, s
% M" ]0 ?1 g8 r- M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 C- W( L) L) W6 x5 x# K0 _5 b
$ E, F& @; h( G) @: v
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( ~8 E2 P% S1 [& T: a* {! _
4 i7 u9 Z8 f$ W" n) k' V( o( @% T3 Q! \ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& w. T+ d4 K: a
1 s! p+ e4 R2 G# a& t# _ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% j* ?/ ~/ K& |! U; p
. ^3 |4 \/ l/ m5 u
苏:哦!8 v4 i3 L* }1 p3 _ M
$ y6 O/ d9 t# X# Y A$ ~; K" b 博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 I$ w' o9 c/ B: I3 f4 X% }+ I' j' N/ a/ x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?2 B' m' ~8 h5 G( C2 N" r
1 t1 {/ a# y7 C8 b, { 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 }9 D: G; D: c( n$ h4 h- @# S' \4 s3 M [' b3 H
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 ^1 J( i- K8 C3 p3 Z! i7 I- p
+ q T% l3 M" a J/ u$ ~ 弗:是的,说泰语。0 G% A, O2 N( k% [2 R2 [4 D
4 A! w5 _/ ?& Y; f+ y# ]0 O 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* I: V5 A- C3 t4 R% V, V J( a) j: k
博:还从来没有吵过架。3 f7 O* [* q, u+ e# c! H& z- |: k
- z# V A- ]# J4 H' C
张:是,从来没有。
& C4 A& N6 E3 z
- A3 h5 k8 j) z# n8 I 博:用泰语说,就是“还没有”。* k4 E$ p. c c$ W$ n" l* B& C
! C- h, J+ N; w9 L1 i
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 D& J/ l) H) f. l+ U9 I$ D/ R+ a ~
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 A# M* n! e* T( f: ~" ]
: Q( c+ i N! @0 v+ y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 m9 l$ o4 {# N8 J5 s1 ]
/ ?" u [" H. G8 }1 K- ? 博:从来没有在那个时候见面。4 b2 e1 U! P7 [2 C! M( p0 v% d2 b
& y. ]; w9 U/ U3 z 张:哈……
& Q! t5 F# s, [1 k1 L) L* w7 ^5 \- d. x
+ G3 n& R- b. @2 F' v- g# A# O 苏:尽量避开,是吗?
1 t" C& E6 K) c
0 e5 \8 @" ]+ }' Q/ }: v 博:避开。避开。
a8 O- V$ e' b
6 R& H/ \2 `1 G8 j+ f8 ^8 H 苏:那英国呢?: G1 V; K% K8 z8 x, [( o1 Y
( p* m0 r- {2 W8 J0 |9 \) J
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# s* ^# y* i; E8 q% H A; `. Q* T) f
3 o3 i0 T6 h6 `0 U 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: ?# x' J1 ?8 i& T" C/ M, u
5 ]1 l4 n; {0 I# C4 u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 W3 L" i& i' `& t) l
6 b7 x- p5 ~* j) J# V( u
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
k4 ?1 u' M; b5 k" |/ E/ ^3 _1 }. y- S- w2 m; H6 F$ S
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& e. L. P Q6 a$ w9 t
- G7 D2 k) x1 k 苏:那作为朋友,会怎么做?2 \* W* Q! E+ E9 o: o; X
- U% p! A8 ^4 M4 k k3 R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 P9 M) \4 |) V9 q/ J% ^% O
Z0 V( W7 U" @; |
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ e& J1 z+ h5 a8 I, z& [
|' \' h1 z1 W2 d" V
弗:是的,会交换意见。' n' J: D+ k% D
& o+ k# L0 S9 b7 [- X 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。1 l' _& X+ D3 Y* b8 ?; v# `/ C
0 Y) `& v8 p5 u) y% d 博:没有困难。, Z% [: B( |& t) p4 Z; X) G6 ^
) X. Y4 U) k/ b/ u, _/ @
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& { N- Z* h7 w5 i( h8 i: ?
9 [1 n. H, b7 G" l- T3 l, e 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* ^& ^8 d" [/ X4 Z& l7 F. H
3 _/ ~8 U' a9 [% S2 p: l$ Z8 [ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 e! z1 r, V/ N0 P* `9 R% H1 U n: |0 d) k" [& |/ p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* x0 C' z. [9 \* x
8 G6 o/ y" W8 R. s: Z3 N' P, R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* V0 [8 d/ G( g- p/ n( ] n& k# d, S* ^+ }8 }* O' q" d5 c/ S7 `
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
H* S) S8 I% u6 }, H4 d8 G# _; i0 l
) _ x, z' g* K N8 M1 k 弗:我们必须保持中立。) J' ?, ?. O4 ~- y) z) `' n( w4 k5 b- I
4 @4 j9 ^; C! ~8 [ 苏:始终保持中立?
+ H8 q3 g/ m: }& K0 E7 y$ B/ J2 W* R4 |- U0 s8 ?0 @; P8 l
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# o/ E2 z. D4 r, D% V3 R8 o o F& O
) Z1 a6 @/ j0 L8 r7 o0 j 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- Y" ~2 l7 e: N; z1 N
1 E" q5 g& W. @! g: ] 弗:但我们不理解啊。+ w/ w2 U: u( | ]6 J8 w
5 b! L& W4 \: c
苏:不理解?
8 w* ~! N) T n4 X+ [" d
7 P1 Q' I3 ]$ C' X& y) l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- W6 X- L$ a) V# A
{/ A6 [6 u+ l$ ^ A% v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% b g8 f- F* d- u' y) m
8 |8 p; {: C' @5 Z 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* e# K7 E4 ?! {% @8 E! P# j$ t5 V* W9 b7 }* Z3 c h* {6 {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, K3 p# r0 f1 }7 F( r: B1 g& l0 @# y3 \" D
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ k' H$ @1 p1 I5 X& Q# l, g
+ s. m0 z! [/ p9 x, }: @ 苏:中、美是同一天吗?
; `0 `- b- s% t. [: F# S4 z7 k1 L
) z; Y0 c* B7 A0 I& M+ v" Y; ]$ Q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 J. U* j( ]* _# _4 o: @
, a1 E4 y1 n& z* G/ b! @ 张:是。
0 j, P& j/ _3 |9 x% x, C6 M2 B+ V( c$ Q' v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) X2 L3 O+ ~9 i
3 x, o) g p& E6 ~2 I) d. n! Q, ~/ ?
苏:张大使介意吗?5 s/ E2 h2 i% P0 h0 `3 |8 M7 Q
; d1 t5 d9 |' o3 p n6 z6 Z 张:不介意。% T. E+ G6 y1 h$ W2 W' G! x
2 Y0 z& j: _" j& P. R2 M
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. u1 {" h7 H t l2 g; H- e# }1 r4 Z4 [3 [
博:苏提猜,不要想得太多了。
( \+ l2 ]0 x- q) w8 y
, K2 p; R; B& X. U 苏:泰国人这么想。
! y: n) N1 n4 [1 i, z' U
/ \0 N! p! {$ L) N4 j6 c4 y+ v% w 博:我们不这么想。
3 [) ?2 H/ g- N1 M# A/ t" z4 L: b" e. B2 i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! [5 Q) [' | v& X: w% \/ ^
. k# U5 O4 |& ]' q8 n( C
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- n1 ^" q9 Z& |+ X, b! e
i& y$ g% c+ z( W* a 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? B) ^! x+ p3 g9 K" a
5 h, s+ m J9 n0 P8 u6 ~2 a2 u 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& K" [) a% Z. |. q. v. J
$ H8 k5 p" p5 k4 B2 z3 }7 l 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 d4 C0 g% q! z0 ?: h8 U2 y
% F1 Y) ?2 I+ D5 d9 n 弗:是。
. X0 p: {. q% B$ @+ |
$ X3 ~- c$ W9 N3 ?) N8 T 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) u0 u! Z# W3 }( h7 \: O M% F8 L1 K- B u: D% o3 v8 U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* ?; o* O1 ^( D u% z5 t8 X' A5 ~5 L* u: P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 [3 F( u" p( ^- E. ]4 G, a& z4 k2 W _
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 T6 R) o/ s0 C6 \( \" `' J+ y
" a) ]5 B! @+ S6 I' z9 ~. \' X/ c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 w! q$ Z' c2 n' I9 @
9 n5 Z8 P2 U5 N5 T9 Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 ~0 m9 ?. I6 m/ H
, t1 \2 \0 M4 X5 ^: E2 e
苏:大使感到糊涂吗?
! P! M' F6 M! w8 h m; O
. z# g* W. M: ` 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& Y4 Q8 H* P' d' ?; V% W) w) A }$ u4 Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 g$ K6 k( U/ D' I/ p% ]3 A/ ]$ Z% F; P+ l8 {4 n% l8 W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 W2 G1 i8 P' C3 R/ V
5 g5 V. H6 J! L) ]% T' ?3 c7 P( h 苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 x: l" I8 ]; _% A5 C
4 U/ R% B8 C, g' K$ g
弗:哈……
* L0 D2 N$ y! ~% x7 K/ x! w: K' o a f0 u$ j8 F% J) V S6 J$ s
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 `1 j" i& S Z: {- X
$ q8 d3 I# `% E+ t! b; E) y: z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 |$ ~. A6 k3 c8 @& m
& G- _( U' U6 X& f: ~
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ _- W6 [2 C: k" q4 \
6 G( `1 N( V) N2 R! u Z
弗:那天我在英国。5 y& s. g/ m1 L( c4 `! d
) k0 s& W( Q8 l& ?2 m9 m 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# ~. Y0 z& d7 S& u9 n5 P T
5 |0 f; K* `3 J/ p, f( e 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! F+ h8 _; s# a
( m) p2 A' K" M/ p1 j3 T' g1 ^ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' ]6 v; r3 d- a5 g8 l' P! n: w( o
) g; x2 L% _0 q$ D- b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 z0 k9 A; v$ T+ h+ y3 C+ C- D
/ }/ H/ |* E" @: b+ c 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ g! i$ L+ D5 e( S- @; \ k
_! R' F( r } s! |& f/ {$ |
博:那你说说,有什么情报?
4 f5 a- b: P# ~
- C: K& J; }% A8 G D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ P$ ?. F. X4 _9 h
4 y w: r- a& c0 S9 e
博:不对。$ }; N3 }. [% g8 ^
+ j, H6 k, _9 _
苏:CIA,可能有什么情报……% u4 I, n/ C- W3 B! N# ?4 `
- @0 ]+ P& N v4 x/ G* v6 X) o2 _ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) i' O/ A- x9 l/ e/ h
) \' s* D; c( ?. O 苏:不是事实吗?' j2 c+ z: B# f5 q
" }2 G) Z7 g9 w1 A) Z- o, k# \
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. s# p7 w2 N$ {' | e9 z5 X2 H3 C+ _1 H: ]+ e
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 y8 _& Q7 d! F4 a- C$ g9 K- P
" m, q+ y6 c( t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 C: D' R8 V; w7 {) P& R$ [& t/ T1 o4 q$ n/ h, o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! i" Y5 D/ x6 s" d+ y/ B' r7 A
) g: z- k6 a9 C+ H
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! m, s9 x5 N* j
1 \4 W, G" J* x5 C5 ]# { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; t& v! w% K" b1 _$ I
2 p6 n( Y q9 d/ w 博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 x6 Z ^+ @7 O- b# C
3 a& |5 @& P& h! V0 ^$ {0 i6 U 苏:为什么?损失什么吗?' t1 K8 x$ e5 Q- I; c& K- K9 K
X& Y& ]2 B' _$ C t8 x* ]$ D 博:是。哈……5 Z* {% a9 y1 A4 [5 P0 C
0 v% H9 o" s, b' h2 z! V! V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( V$ o4 V: q$ _% ]
" |3 y9 y; Z3 y2 x- y- ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|