|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
* f1 X" v5 l1 p a4 v7 u: f4 _7 Q% v$ h
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, k2 h- v0 O1 @7 d: g% F/ V
0 U6 @, B$ ~9 g \4 S4 J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. h' y4 b B$ Y% W1 F; U0 I
4 p" ^7 |. M8 m& } 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。. Z1 ?( V6 O3 O5 ]" I6 L
0 y0 K7 I0 a+ B# z7 v) ` 苏:时机正好?" U1 R/ k8 {; \' P2 F
5 \! p! q9 X5 t F/ @4 }" d
张:是。
9 D% C- H1 F+ s* m& I
. X9 ]5 f2 i, G$ }1 f 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* A* y- g/ b* \* W
, ^4 C1 b8 q8 L5 A& A 博:公使。4 G) ~; h: e( Z/ e* O
" D/ R7 p& L7 ]! H9 i* y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% d4 E4 e, y: @1 Q( K% y2 o
A. y d# J6 P- r9 ~) X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ X4 A- a7 C, D( N* x( \3 u, A ?1 x4 }4 U4 y$ o* F) U% @7 t
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 q g! ]0 a& i) [# _2 X( M+ ~ X' j/ a% i$ @9 _: w8 ^" M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" M2 y$ w, W$ G
. ^: V- l- I8 n3 M: Q: y( @+ U5 G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 A3 T- l. R5 M4 o7 b) _6 z% @* q7 Z8 `. u5 @# {
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. ?+ v5 {5 r- l7 D
3 K, S$ ~5 s" R: H0 {5 ^ O! }
苏:哦!- ^7 c3 n) V; G5 f& ^2 e$ Y! K
6 U- ]+ ]. @: X8 e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
, d( z) m' L- P, p6 C( S0 B+ `3 ]9 v! z/ B5 F' X
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 f- o9 j: c2 J6 r8 |) h9 u1 I3 B3 }9 a: X! R( s; Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& H; f( _4 v0 X
3 Z; R: ^/ S3 H. A. |, D: I2 i! M, O 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* N% Q7 t7 K/ ?$ x! H: S$ }) d% C
$ w; ?1 k$ ~7 M$ S 弗:是的,说泰语。
) @# M: V4 |! _/ S/ f+ ?* P9 n+ c# @5 T: q& @8 a `0 L4 I. |
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 R( U7 a9 u7 o+ d# k
6 H- g7 A7 H+ G( N+ X# G5 r 博:还从来没有吵过架。7 ~9 U/ C- L& w) J
0 A/ r5 K( X- ^, o$ _: A 张:是,从来没有。/ H5 ^% M1 h9 q8 w6 g
/ c: ?* {: Y1 k6 f, j% E. e( d: H 博:用泰语说,就是“还没有”。
) h& U3 D( s# }& K/ z5 |, W0 r
# k, G1 k8 N0 F2 J1 N* s 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ {* q `5 C1 J% t [
9 t. X4 O2 O4 X: O" N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ e" }5 `- E8 ?. p3 t
9 g0 `. f: @ `6 r* l# _
张:我们两位从没有过这样的遭遇。. E* e0 ^! G/ h/ o. ]* Q. T7 g
& g' \+ G# Y) B+ Y9 ~" T6 j 博:从来没有在那个时候见面。
" W5 y9 v9 i% c9 A: W" a5 @; ?# g6 M7 T
张:哈……
* Z; p: e" ~$ M$ n5 x
! J5 O d3 q7 H# N( p2 }# r. v2 l' O 苏:尽量避开,是吗?
* n1 ^! j1 q) n8 L) Z f, R8 w/ |$ ?+ Q
博:避开。避开。
: U) }/ a7 ^7 X$ S% f( t3 M- _2 K. }( f
苏:那英国呢?! T! F9 C2 p$ a3 \: ?
, s* _* a$ y [" Z, i 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 ~2 Y# B7 O O) j7 [
, z+ G# n6 u' k% Z7 \6 D% G 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# B2 g. g! P& G6 f% Q C3 I8 Q) x" x
: c$ f- g6 ~ f# b 苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 r8 f5 `3 d, U, ~& C6 D8 P$ b7 d
6 [2 J% g# N8 {; X7 }. L. T l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ B$ X6 t7 h3 p+ S4 w
+ d9 c$ H4 ^1 \! ]! z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, z0 ]+ O+ x0 c+ Q1 d, Q! ~ R* o$ D! V w. d0 y, o! E
苏:那作为朋友,会怎么做?
, f: ]8 J# k! @6 p$ x+ F& m
4 ?" Q1 a A1 |2 s 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* ` S4 ]3 v8 P. V3 I
9 [; s; n9 F7 G$ n+ ~ M3 l* q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) w. Q+ c6 [/ z7 b# h! g1 G& |
/ s& W$ X0 ~! ^, H) A3 w7 t
弗:是的,会交换意见。- _! V% ^$ c( O& t
: U4 ^) r, F4 O. e; m J7 M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* v( C. a8 J0 @' O, R4 b. @0 f$ ?( `* j
博:没有困难。) ~4 z4 s) U: T- P# k0 q e
, V; G/ d6 s& h' j7 s. ? 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. C" c3 ?* w) O6 Y( A+ a
& ~! Y- V4 F" |; }' K- [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: U8 w; x* w& a$ c; \
0 ]& E( V1 z9 s7 r3 G
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ `7 W9 n2 F* J" C- r# @3 P
* U# h+ d% |: @2 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* h# F# e ]1 N. }/ a
7 H- A. N" ]- u" q9 t
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: X: w* a$ ^# w$ G: p8 l
( \9 N( Z: p+ @9 ] 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ J& q8 o3 e9 p7 x0 a# C. h" ]! f/ m* e8 ~; W8 Z
弗:我们必须保持中立。
6 F# F/ K0 Y7 H% M% R4 d
7 R9 o6 e2 {$ n; I 苏:始终保持中立?
9 G. ]7 g7 G+ g
% n* j6 G- [7 x% z/ P7 @9 s 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ z4 t' e6 F4 E# H3 R7 P$ F! N
) z: n; n. b0 @# [8 k
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ L3 c/ e2 [) }: I& A: e2 s. ^9 E# Z& G* [; J+ K) V
弗:但我们不理解啊。
) b% | W2 O) H4 N2 X- k/ V5 G& e: T( ?! V1 l
苏:不理解?
$ a/ e( F; W8 \, F. r9 i' N6 U$ I L3 h2 n7 J2 ?
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 w3 r) L4 C! n# I) ?
2 Z* C, |0 w( l+ Y9 _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( m: c8 V9 w+ W9 {9 M! U& Y2 x
1 h: \9 H$ m0 l( Z) f# h# s
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 x' E$ {: ^+ z$ G( [' d& ~# i0 K
; H% S( z8 d- d) |9 ^! r- O 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( e% s, Y" ?- h4 o3 n
$ z! Q, a0 u; p6 m0 f" { 博:这要取决于“祝贺”的含义了。( j( w" J; c( @' y' ?" J
! G- C8 ]8 n( C& B- Z
苏:中、美是同一天吗?8 j. ~* c4 `* ?) A1 u% F: J S2 O- x
/ [; G! ~1 D, }4 ?9 B: P 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 `& y5 ^3 B- D2 Z+ L M8 D; V
( [ Z$ g; V( S7 z3 @5 Y- Y/ B: } 张:是。% Y' F0 Z c% v) r* q: A
4 V ]" @6 o- L8 K; }, t
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) U* \' @ O" Y# E4 C( ^, q" x
& k& s ^* I- o5 e k
苏:张大使介意吗?6 c! G5 e. ]' {4 K' h" \: u4 c, r# R
8 }5 l/ i0 S' f) Q5 k
张:不介意。
* c \4 ~ {* Q- P8 M4 j! G
! r" y; Y0 F( m" s# D: x8 O; ^; K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: s! c2 y' s; [+ w# K7 o8 w" Y$ v/ A$ U2 W( E1 R
博:苏提猜,不要想得太多了。! |9 O8 z9 s0 L
% c; ~1 n2 u# \% J$ i0 k
苏:泰国人这么想。; o+ X) ]1 r' v( ?& t
( K0 n o0 \ n! C4 u" q
博:我们不这么想。" Q$ f& I( c9 Z8 f3 d M, k
$ M6 T0 m- Z' _( Q- Y# V+ V1 `& M 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& A: `- w+ B2 J( O3 L7 y; x) T: W( |& h* F1 o4 [8 Z( E
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; L9 v" L3 g3 h8 u, P
8 F- K& {2 d: |# K) v) q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 S" I+ U2 K9 s
8 B' U/ Z8 E$ `/ i- h4 e
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( j$ E. \0 j8 T
3 X2 L2 G$ M1 x2 `. |- C/ o) r
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 W1 b0 L2 w; e: K ^- b, A
4 L2 b2 v) h9 G- ^& o$ [: _ 弗:是。# F. |% J, o4 q+ e
& \; u" Y! L; X* k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ I& N, \! x K) W7 ]+ {2 H# [8 \( t- p
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 U' K( O7 L, S3 V$ Q/ b
. ~- R+ j6 @' g4 F2 ?: f7 A& z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 y7 [" `" f- [. n6 I& V+ u. S
% @9 z: H, v' n- a6 n1 B/ \* t
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 D0 S- Y( R# M1 g6 ^* Z
d% a& U- y- x- |" [ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ s- [( i) ~5 c' @* D) y1 b/ [7 I" l2 p6 v0 B0 b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 @4 k, e. N* n% k$ `) v8 e5 x4 U0 ?7 D' i6 c
苏:大使感到糊涂吗?# L+ H Y4 y7 V$ h
! A( U1 z: ~4 d2 P 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 n+ c1 n! C7 b# w3 p9 d. F5 l8 r5 O" D5 X2 B9 q2 Y: M t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 ?1 j& S9 r, T$ [& e% v" ]' _ A5 b9 C7 h. |
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 l$ R: m! N1 g) _2 @( Y( @& z3 i
+ C1 t& `/ V% j% s# u) n& x
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 Q' C3 O+ h, `0 F: n! e# Q2 ~2 Q p. N- W4 S" T
弗:哈……
! b6 R0 T2 S" h
6 g8 M$ L% e9 i% u2 K 苏:每次来都碰到了“革命”?
- n$ h! w! f3 q- Y% B W& {7 `$ M, ?* E7 P: ?
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) \/ w- s7 \3 c# ^- F6 [2 y$ `; H4 V; y* N8 K) ?, G
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ K+ G; j; K1 l2 ]) i3 F: ^5 y# ^3 d) ~( ~/ R& {
弗:那天我在英国。
5 Y" n2 L7 b' v: I1 v& s, f9 D; {3 x/ H: j
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" S2 b' I- u6 _$ b) c$ N* D. J- ^) q& H* ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?6 U1 C- L7 b8 k, J
: i0 W4 a- d+ H, Y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) Q- `# C y" L3 s g" E
( G. w3 _" Q* X1 @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 n1 x! r- O% N2 _8 w) z8 f' d5 a) p2 Y/ z: G. s
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- U3 K: v% ]9 y, [' `8 m: J3 o. ?0 _- Z J
博:那你说说,有什么情报?
6 w2 y+ o& W/ h! d1 b
: z- @- y* p Q+ T. ]4 ` 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 W# _4 v5 m8 ?0 Y
. J0 p# I3 S7 d2 ?3 b$ y 博:不对。
2 n Y; b# a' E' {4 J/ F. [
s. ~% T) j* m7 w2 u 苏:CIA,可能有什么情报……
/ q- t6 @. [4 S& o1 q8 _! c1 P5 Y: ^/ R( G5 ]1 a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. q! R2 }$ H7 z$ T& A/ ?. D% Z. E( r0 H0 X) n
苏:不是事实吗?
; E+ @- w" }0 M0 S0 s7 L8 m; X( S1 V; }' H$ { ]4 [% T6 Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ K$ V% W* z3 x" G
7 F' W. m, h2 \6 P/ Y6 o/ F/ Q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 `% |; O. v; j! }: B8 X! Y9 h5 C' G E$ X+ {/ _+ }
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& C7 }) k1 @( k
3 b' N% [) F" M$ u* ^+ @6 B 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 N3 M2 _/ P+ M+ y" |# Y
: H+ V; N1 I* | c4 m 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 e( Z0 T! l7 b# j" f
4 ]0 e$ S$ ?5 [; J) x. s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- p# |0 I h! u" q ~# H
( V# i/ v' v v. D8 R9 @. ^* l" } 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& W K: _5 q, {# |* U5 O {, D; X1 ]! w- |9 X1 @2 G. w4 j9 B
苏:为什么?损失什么吗? [8 ]+ D8 O+ w& v) h$ S i
4 g, Y) D& a) D0 B6 ~ 博:是。哈……' Z _- s5 N% r3 d
; c+ M3 r" I( F% ?* D" ? 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' w8 Y% d2 y7 s9 G4 R+ m
$ j' Q' H+ [0 d/ K% Z* o- \ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|