|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. {" x+ e& w1 L( L
8 |+ g2 m1 \2 M1 S1 h 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 @1 t+ r7 Y+ S& d6 q o' z
+ _6 S# ?. ^, X! F7 f6 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
4 ]- \8 Y. c8 K! M( E( F7 B% t- k$ L- g: r8 \$ @. Y) |
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' f+ \+ N% P" ~3 R$ C7 Q9 D
* E. C) K- Y k+ x2 b+ @; n
苏:时机正好?
) e& g1 G% e4 z2 m( I+ i. _2 P$ v6 e7 J/ [5 W
张:是。) O% r. r% J" e' Z; L
+ {/ e$ h: M% Q- E 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( z/ J! z; s# x
; q) P" \2 o- }' J9 \ 博:公使。! ~/ f3 F" ?3 h6 J6 W1 [! ~2 r
: r( T+ g/ T) T' [% n8 T' B 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ o; A' z* y: G1 [, _
9 y) j8 D& }# P- [, H
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
k& k0 v* L8 s/ g$ G ^! H8 N/ S7 T) `5 `0 J: w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?- F+ G- f. S T% [2 N+ j
( j2 n0 T9 d6 i7 Q5 e 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 _' e, l/ O4 d% p/ Z5 N( z. |. O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 V7 [8 X% m3 x9 L5 E Q" Z {3 B3 W% c7 g* i/ c4 o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- H- [3 @2 ^, W. F5 {4 A! d/ H
5 ?3 o. I) }. F- E( A7 u0 r3 S 苏:哦!- _1 g& g5 ^ N# D
0 {* e, p" J2 p: }. ]
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- }7 s; d- d; {2 G9 e+ J0 C
7 j, ]$ ^9 _$ q9 q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* j. g- }& F8 r0 l6 C( `) a! W1 |$ e$ L0 h: m
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; O- F2 f5 ` }. Y: ~& j1 H2 X" T3 \! d6 V7 d' Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, p. t/ V9 X3 f/ M: d0 q+ ~
" a0 V8 A# X K* i
弗:是的,说泰语。0 a& Y8 g5 W r
; d% e' C4 F J; U7 J3 [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
0 |8 X# {, a8 F. ^- F0 D! Z& i' N* S' E% f
博:还从来没有吵过架。, d+ y( ~3 X$ c4 Z$ i$ X" m
" L( j( |0 ~. @$ Q \/ f
张:是,从来没有。3 J5 p* D. \, M. I' L& Z
5 j. i# ^' `: I
博:用泰语说,就是“还没有”。
# w, o, W2 X) r9 F N5 g, F# n3 `: |& C
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. B; y1 z+ F* `+ Q. H' H
4 ` c+ ]: u0 b6 l, f+ S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 i' S6 @" |$ J; G4 s3 I! z- k: n
5 C3 S% c! ]6 s- ]4 s6 w: H 张:我们两位从没有过这样的遭遇。# N/ R$ F6 I" E8 P) k0 C* L
* r. H7 @. ?9 F6 [$ c/ m/ _4 W 博:从来没有在那个时候见面。
; j9 ^9 I/ f8 q; N3 ?! x$ l
0 a9 T! e9 R+ B% f% O+ c! g' l 张:哈……' K, Z6 H# f, K) ^; _: g9 l
/ J/ J5 [' ?0 J4 R
苏:尽量避开,是吗?
+ T1 o! ?; k& Q& W" r z, O3 u( v
3 ~3 [" h3 f4 u' P& Q 博:避开。避开。
' v3 v9 X: `% ?% p# A: X& v `9 V; G" c/ |8 O" i! N
苏:那英国呢?% z* D0 _1 q0 [
5 ~* W, Q/ U4 g6 K+ t3 S3 e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- e, d0 I4 _) e) o
* p5 L3 e) Q2 f0 Y+ z, s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ N3 b. e2 w! l0 `3 f
7 b/ M2 @0 P) y9 E, C0 B z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# a7 O( O! a; k1 [8 P& F
1 k8 W# \- F9 n6 B& W8 U 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ _" B4 ~, e, q0 U0 L& ]
; X% Z- z. w: B& |8 S0 N1 J8 p+ A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' y1 d* ]7 @" u5 U9 [. P
) H1 [ [' v$ h n 苏:那作为朋友,会怎么做?6 i ~7 M7 o* f. m+ J
: T5 e4 T. @! x( P( a) m+ B P
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 u( G1 Y& e, A9 \; c. W2 e" D o; a8 D! w( u0 r
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 G( ^! r( |. D+ U+ v& F8 J6 k3 H
; [. r1 D( s+ u+ d( F2 R0 L 弗:是的,会交换意见。
- N& `4 ]3 M A" f, }( U0 _/ y2 ^9 N1 [; i$ a( D' ~) D
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& j5 J$ f6 e, P" }
" q! j0 Z% A& o+ ]) e Q
博:没有困难。' n+ v! x- d% Z, |: ?
+ T1 W6 I! P) K1 Z, Q4 a 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 w' C2 P. J! v; y( N# t* p, d
" U4 Q/ e# p! ]( L: \
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, t7 F$ s. M2 L, F; r: x: @$ g
- Z( c& @# `9 @. Z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ Z( j+ q$ V7 t/ _5 K% ~
0 m2 g( @, W+ g* {6 H2 H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) a4 ]' A0 K6 Y& z$ Q
. ^! p1 c, ?8 {; n; J8 P
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ @: Z. K8 S6 K1 _* s9 Q1 ^! }; a7 f3 Y& j" N
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 e: {/ X' a7 z$ Q' B2 _ K7 r3 q
& Y% F6 n; V1 R7 Y( O4 n! J0 B
弗:我们必须保持中立。
/ y% Q0 h9 `" D8 o, x+ y8 j5 Z3 _2 }
苏:始终保持中立?
$ J% @' r5 M& s6 b. k+ Y3 u% }% e/ z F
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* c. P: u" M, `: H
* Q# U* i5 n' K 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… M q g, C* i; R: k
7 h3 x, P+ E/ k+ ~; V' w3 b
弗:但我们不理解啊。% r( Y$ U6 g3 w. b5 r3 I
" |1 l) A: A Y J/ G8 h$ }
苏:不理解?$ y [6 M: ]/ ~
. b3 v! ]0 _9 j5 |" f5 D 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 L% K! W7 P- x; A9 _ {& j, r8 T
* u. v+ H6 c% E: t& _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* t5 A1 ^4 V( n% w# `7 ?7 m
" y1 o6 L8 d- V: A$ U- ?" D, ?2 d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* K* \- Y* Y& f: h0 m9 |; b
/ h& @7 v5 g7 N* D
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, }1 ~' [9 J; A' g4 b! K0 r- B# \9 N) r2 ]
博:这要取决于“祝贺”的含义了。* f% t7 g4 J: w
% q8 N% i. l# u! t 苏:中、美是同一天吗?
1 P3 n: k% G% _3 V) ~3 M7 ~
8 W' f6 G2 d8 N: N 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?' K4 p) H _5 x; G
, @( i& |& A1 y" \
张:是。3 V% l# Q5 L* ?5 f% W9 s5 `$ O6 n$ Z4 S
4 f7 t( F5 g4 E& \) t% M- a 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 q/ @: {! m) |$ `; W& M
# W. \: e0 ], s. B 苏:张大使介意吗?
9 O9 X$ S# H6 D6 g, c, g+ S& L) y8 j& _
张:不介意。- p$ i( Y. e, U l0 b
4 |" G# w/ k [4 v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! R# e$ c0 }; I0 P" X8 s
4 z2 g1 |; U) {% q/ L7 q: ^: c" N
博:苏提猜,不要想得太多了。6 P/ X6 U$ f: u: x7 s
7 T6 m6 j) V- m7 D. I1 H5 `3 h$ p 苏:泰国人这么想。# S* V# V/ T" a7 v2 a
1 O, u7 n2 S' ^# V- v+ o9 T1 {+ b 博:我们不这么想。$ P9 N8 o; Z9 c# J2 w$ @( \3 e
# G( L4 g+ X5 P9 J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% d3 K6 I N8 ^6 ]
" L5 @1 R* e3 c6 ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变3 [! M+ u. ?, Q
2 y w3 W3 K7 d4 |8 } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 h" D( t7 j7 o: N6 j, n; D- b- g$ Z8 }( F2 q+ t |# \
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: ?' i' u" w5 n+ ~ k- o
+ E! O' R# b ?' V$ l 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" _7 E2 P2 N5 x" j! B; `+ C6 x4 F" x
弗:是。
1 O* X: G/ }# _% j2 ?. l8 P, {; ?. V. @
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; F8 m$ k# o% K8 g: @+ B. {% T* Z
/ @& `6 J! O" G$ R, \3 z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 t% ?0 i! r9 ]$ S* R( W1 z D* t
7 m! u) g2 o1 ^* G) F
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ q6 `, p( b4 ~( H
4 L. |5 ?; @. q. \7 c( r* l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; g5 ~4 q( ~9 ^4 N" Q4 g4 K
; X2 E, y" U1 \2 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% l# c3 O. j3 O( H8 Y. ~) z1 o& ^, p' K
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 x: X R1 L8 ?( j0 {" S. g7 D) {4 J- d; H- r6 r4 J
苏:大使感到糊涂吗?
, M7 R* s0 g3 ^4 P
1 N0 G; {. [" `3 J1 g/ L- B4 \. k 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ J9 h9 l; @1 T ? p& j5 [9 j0 _8 h$ ]$ @8 V8 A. N6 s
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?# u0 Y# M8 I7 o$ C5 k0 s8 k! A
3 l" @; }! H1 P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ E# u& G" Q& Y% _/ y1 Q
- k, G, F4 V/ J7 v, Z& t6 s3 N8 C
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, H" E+ Y4 ^0 [
! L- i# k, }1 A4 a1 Q 弗:哈……
# p/ @* F T$ ~
( g8 X- _3 _7 F# ? W 苏:每次来都碰到了“革命”?5 G7 x E! T. K$ _9 d
5 T" T& o$ T) c* r) | 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 X% _0 i: |8 T2 a$ U2 e+ o% H
( V, u' _; F6 a# G, Z9 w 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" ~- q% R+ a4 S! K
) B5 l. E2 G# m ] 弗:那天我在英国。
% c4 U* n$ T' {$ M* N4 j* E# U9 y3 z
, u( E4 V; q3 p( [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% m& R3 M2 d, v
" q5 [. y G; v5 W3 e6 c
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 f3 B( ~2 F) g
4 `- {* c7 T& N* P, y9 m) u, k
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; Y* G. d+ C3 S' m7 i }6 O/ i) m$ W g( [0 {
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 T, _, C( x7 D# e) _1 r! N8 O
% k7 m$ s5 U D% A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* ~' n3 l" m9 k$ U' I* e) [0 M
% I; \7 l% z2 }7 I/ t! C8 e8 P9 |
博:那你说说,有什么情报?
, }2 l# O* q! N" ?9 u1 `/ {2 o: X2 n* n. @ P" r! ^% v; N* N# K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, U( \: G. N- u; G
8 i1 A6 s% s1 X( U8 v ` 博:不对。
1 y: M( h( T/ y+ C; B) F( c. Q4 s" Z1 b4 e9 A7 n
苏:CIA,可能有什么情报……
. }7 u V# u* D% ~6 b5 U& R$ c! P: Y' a! o
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 f; _% d( V: S
0 c# N$ t) |( F T8 a/ x+ Q( Z 苏:不是事实吗?
5 j7 x4 C8 ^0 t, G, Z- z/ e0 F1 b2 G" a$ {( z# e3 A0 {0 ]
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 O0 u- {8 {4 K
8 q8 ?- s8 [2 Q 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 w9 y9 D7 Z& H; [( J. h
$ @4 Y: [6 L& E: k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- Y& l i) g: f$ d5 b4 h; }
?3 |, d$ `8 |7 j1 ^, Q$ I
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 V5 l' Z& x: S* s3 S
* k/ [0 b( i' P9 j8 \ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ x5 h1 Q: q( ?$ o9 C: X# ]- H1 c
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 m' ^ X8 M3 X+ s- X: u
% v+ H9 ]. k: [, i- J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。% k$ x& [% \ F4 w: U" u
; J) e- j( |) u: u 苏:为什么?损失什么吗?5 ^# x2 a5 Q9 Q+ B1 }; p
' D( H' i3 t) n% Z+ s; _) ^ 博:是。哈……5 ?+ `* W: {1 E; J; S# K. f: K
: _$ X3 d4 z& I& r( P' X. S! X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 j" L2 i3 `4 i: G
& v: e. v9 O# l, }; B' E 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|