|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 u- R: Y2 N1 u9 h- Q& [! w# y$ Z. l& \4 C5 H8 _
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? l% @! ~( H, C' q+ m* W" T
" q6 x1 n$ Q8 w; H 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ j; o+ y \( T m0 z" U' L4 v' W+ _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 e. u3 f9 f1 k! M+ r
+ W6 g2 }# a X 苏:时机正好?$ I; z; L/ `6 [- h. j
; i& {' U7 U2 i! C3 ]6 j7 V' E 张:是。$ W7 h% ~' d% j+ |- `# i- c+ Z/ l
$ [5 D2 K2 B, L4 ?. Q; c. L 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 N6 q2 q% V+ X- z1 M( `: ^/ x/ N9 [5 G: T
博:公使。+ F" a2 U+ b5 k/ R& p) |7 q( w
6 X4 d9 |& v3 m3 o0 u 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: R$ t9 O+ |# Y, s0 p q' }
* q2 J( Q2 b& d9 {. {6 X# x/ R 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# N2 D5 O1 _1 U) x) I$ c+ M' V0 U0 ? G9 @# f1 n
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ w, ~3 m+ c- a2 W- F' q
# Q* n: H( U4 g$ C- t) E* j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' Z; E; O$ B: [+ z2 F0 o4 P
, e8 B X; x+ e/ b: r3 b# m
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 \) b- t. g/ s
+ o( V' J/ L3 f% F' h 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 g L5 j% p# W: q# Z4 P0 ^( _5 q
% A3 n( p+ R# h; X 苏:哦!8 K- ^$ H* A5 w: A
3 b2 G, f, H2 a8 R: y9 W( y( z 博:这位是真正的职业外交官!哈……: U3 f) i3 s" ]" W3 j5 i( @; ~
/ Z d2 w7 N! k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ j( `. q$ t2 O8 q; A# r
% a& e2 C, |! m' G3 l8 U/ ^ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% \4 |" W" H! O) x0 S9 X4 s$ C+ y& F+ u9 `1 r5 M; {& X
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' o( V4 ?) K8 N* ~7 J9 V% Z) {8 E
$ U% m D# l4 B- H, o! E: d 弗:是的,说泰语。; R1 J5 u! ?& J& h# y8 n2 _
) [# E+ |9 j( e, ~# K2 W" o3 V$ V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# A' a3 Z9 G* V) S3 U, v
" E6 R5 i1 b$ V' P; [) c1 Y
博:还从来没有吵过架。
9 M6 ~" s1 e; B7 S5 c `; ]& E) c% |$ \$ s- R8 c
张:是,从来没有。# s! q$ e' m3 t7 J$ p
# R0 {0 _* ]: N0 l: S j+ [, r
博:用泰语说,就是“还没有”。/ x# t0 M v0 k( Y2 g3 s0 K
' j9 a! B% m" t# G/ F* a7 S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 l" M/ l! G+ Y* c7 c# }: i
( X* u+ U1 H$ e; T% a* ~6 x6 R$ ] 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 e) X1 C& c8 w$ s( ^
0 |7 E6 m0 B$ {7 n7 n2 {
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 \# R* C) v( O4 t
$ N! d* {/ \' P$ q) C( H- x& Y* Z 博:从来没有在那个时候见面。
6 c- x6 @/ u% U& q( A9 w/ Z8 J) z- o; F, _8 a. F+ c7 @# \
张:哈……
3 \3 V( e, z- Z4 P7 x Q5 n" Q8 C1 b' L3 i1 \0 g1 e" w
苏:尽量避开,是吗?( s% v1 k! G4 R8 M& B
' [, V" V: _$ A6 ]: @
博:避开。避开。4 a4 R6 I6 w8 q! o
) z% ` q1 K7 ?7 ^2 O! v; o 苏:那英国呢?, T0 A2 S0 k) e3 m2 ]! T" P
2 _1 Z2 u' a4 ^1 y! A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ M* I1 d. c: g! R) F% X
4 d* |6 ]% U% W+ c. Y 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 |" U% C# a1 e+ W
/ l" i5 V* V: S
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 Y' A9 @% N F( x$ d$ E7 K, _% b6 o$ j+ B) _# C2 n% O2 G7 E! ?: S3 T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! M5 u7 v. o' ?% r5 P
: u- G; q5 t9 W* o 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
\6 Z1 j R- L4 D1 K! k- C/ O8 w# p. r. K
苏:那作为朋友,会怎么做?/ j4 z W( t# i4 U1 D- U/ {
1 p6 O7 G9 h2 c 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 [2 E% F/ M/ C4 `
4 \7 ]+ j, _$ B. ~* N 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ V" x% P) r* @- I* m
% b5 d3 i( P# E' L. E! D' j 弗:是的,会交换意见。
8 e$ C1 X% ~, H
- l/ r" h) u' B4 b0 }0 S# o 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 j1 }# d: x- V9 |! K: M% ]9 z
j: [; G0 n& |! l* Z
博:没有困难。
' N8 z7 ~4 o, o( j7 h# N: d8 a4 y; J% ]$ ^- H6 U) M0 x: U
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; p& m6 W; I9 d$ v/ P) H
, c3 _; x2 y3 C
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' |1 `5 W7 q, t# E! j7 R5 X# B8 ^5 T7 b5 i- m2 ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 t) a' P# |" J, ^" J
5 `% c4 g; Z! y4 L6 r" Y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: U) F' D) N: ?/ T
; F) [+ C& h7 u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, Y; f: l+ D! M3 ^7 B- S
1 n8 ^( E$ n6 I. b5 b- P8 ~4 M 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" [6 U# Q& O4 ?* M L% i: B: M
! w$ e6 F* t" q) y9 N' F
弗:我们必须保持中立。
* M6 _$ G ?! M, l
* A4 }* e" G8 G2 H) Z2 a 苏:始终保持中立?
, F2 v9 x" w9 k* j5 |8 B9 S, |: g
! c4 o0 v% \% }7 N8 l' T% k! ? 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& p+ L$ n/ A3 V( ?
, w' m0 T% {6 \: L# F5 T 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' Y6 \) P" n2 O, p
5 E% @: w, H# R3 M" [- D
弗:但我们不理解啊。$ k: [5 v8 Z0 Z" r& ~
* R/ r* V1 |. _$ s 苏:不理解?2 C2 @( E$ ~' ~0 L
) ?- N3 Q9 X6 y$ E: W# O9 x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- @% l7 c/ f& \- x$ |
, g" B6 @, l- P: X: \/ g5 R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 v& g3 Q5 s r O2 h$ N( S
: I6 n8 \ T! N9 L 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 C4 o. B# M1 t o; S
: `% I$ X' F' `, H% T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( b3 A3 z6 U* m3 o, Y& g3 z% Z9 U0 |1 d
博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 _/ E( n5 O2 H+ m
. L- t5 ~; Y$ Y# X9 ?4 | 苏:中、美是同一天吗?
$ P* o3 O2 \$ n$ c& C# S% K
( u8 _2 S! N& U 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' A: D2 g/ v1 P h1 D
M( ~6 Z+ w" G7 P 张:是。% e( [$ b& m$ n
( G1 N0 t& u. G5 i5 ~$ z: G 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 M3 t! B. v% q
8 l5 e; r& k) j' w 苏:张大使介意吗?
! Z% h0 Y. t- Z' M9 }. n2 a6 W8 @6 C% k( I; @1 @3 w* h. K; _! Q
张:不介意。* {. P2 P: S, @$ S+ p
! C* h9 l: W, S. G; l
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, {8 H/ O8 {9 ?3 P
% f3 U. n, D. ^0 S8 [" l 博:苏提猜,不要想得太多了。
% v/ R9 R/ I2 m2 z; g# c2 c2 B% L# e+ S0 \8 v% N, R& ]
苏:泰国人这么想。6 s0 n6 Z* |4 Q* G7 o5 [ ~
5 b% {8 g- ^+ `' U$ b! r" V# b 博:我们不这么想。
4 p- M) T. j, }7 \+ l/ |( y3 s
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 I, o A$ P, X/ }. g: z
0 x+ U: O3 G. {/ D+ s7 G
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 z/ x$ k h1 u' m: U
7 b* f$ v% B# l4 S1 L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% r- _0 Q; e9 M# c& ?/ o. s) e0 X8 n; \/ L8 X0 D
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 H4 Y0 x0 @- X. v% Z
6 e% q* e' _7 D# \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- t& T/ J0 A' \$ ^' G B
, Z8 r& S% C- a- t4 i% N 弗:是。+ u- q5 i: Z0 p2 o
& _3 s1 i' _+ [8 v- u 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ K6 V& g8 j. j$ ~3 w/ v, K# T( {2 X# c3 E5 V7 V! O# g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 f0 W# y/ j! M6 w# u, D3 P& d4 I( F! a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ P" G/ I/ K/ M7 \2 B0 Y& e8 _5 l# t- M$ B2 z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 w0 r( r) U- P3 u& `7 H
* q* `# f5 R8 G' r& S8 k: W8 Z
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; [0 t! G7 ~% h! ]4 P( i! H0 i0 |/ T, d$ Z2 i
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* x; ^ @/ Z# _1 K) }! y
7 _8 [0 v7 a5 i& I; \+ m9 ~ 苏:大使感到糊涂吗?
4 T% H( ]8 S0 U0 _3 a! |4 ^3 z( P3 P7 F8 {4 v
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 `. A/ m1 y2 f+ X. h8 _6 ^3 S2 h- I, O' v+ f* O/ r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) D$ J! O& G$ Y y% j0 @) c
; e# u& P0 j( x3 ~+ { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& B2 J9 U& y2 ^# B
2 ~; R9 M% E# J% ~3 e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: j: \+ O1 k; M j5 X3 y! m! S5 B. j+ o. p" ` t$ x3 t
弗:哈……
5 S# }4 B+ m( S# q- F' C" S: Q
+ m, a7 Q- u1 d) c! [ 苏:每次来都碰到了“革命”?
" h" |) ?- S; y: c: n9 e8 V }8 m1 L9 h% B3 y. u
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; b6 K3 J5 G" m# B4 L, v8 I+ b. z2 d0 T: ]& I0 y+ @
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 x! g n. q7 n& |6 P
W% W, S9 l. V( ?$ e- }/ m
弗:那天我在英国。7 U; I! [ F+ t: v% [. |
* s$ [9 @: l4 H+ N. V! R 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ v: M/ K2 B1 t7 N0 k
, P7 z8 x3 q+ T
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' x8 C: G# L; l* y* W3 |) A! a4 v7 J5 n
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
& M7 f- f) x, ?% Z1 p: j, q" R9 {2 ]8 k+ S2 _" u4 r
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。/ q! @6 @6 N0 h( w7 {
. k! b' Z$ P5 S. Q! h) @ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& C! M- _1 F; R
" |+ K5 i' c* b3 N' H& C) b
博:那你说说,有什么情报?
: H8 t: _. ]9 v! M% l/ d7 V2 \2 F+ h8 j
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, k7 _1 [: h; _6 B1 B+ s% z. a
博:不对。
4 [' x2 L. W; S M, P3 |( `2 R3 N5 W
苏:CIA,可能有什么情报……
# g) d H9 U4 }% a: \- P8 v6 v$ ?/ s* P, e
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. F! g4 M; G6 P! |; l( P6 |: A! O
9 i# n+ N. X7 R7 @- r) L/ g$ }( { 苏:不是事实吗?
3 A7 P" J& Z0 X* T8 `: y0 T7 z
! R0 a' S k3 {0 J6 f& r# _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! F9 `6 _ m! }, R# r. H
! ]; _* C0 d( m L7 w! r; J 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' z! g0 t" `3 F0 Y: K% H% b K& B8 w7 M) f0 k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! M' }* T8 r' {' k* |1 C% [
4 j1 v7 Y; G/ v$ X1 w 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, W$ T9 o( K+ u" F9 F" q+ g0 N( b& v( E, V$ N. O' H) p
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
E/ m1 P; h: v' y6 `
9 Y; F3 N/ s. P- X8 M 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 A; }5 r/ y3 |* I6 T$ w9 s) \( J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 f4 h' i' E# ~" \% U/ P' B' U! A
& J$ y6 Y, B& D: t: k- J/ |% b
苏:为什么?损失什么吗?% Q9 z5 |$ i) l' `' a
; E( x! I$ u* _6 A% e- Y
博:是。哈……: R/ t. {- d5 J( }5 R
& c' C- l" N4 f/ f5 q
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 e6 {/ j: r6 }2 z) j2 B# o
& B- a0 n# v; Y, P2 h
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|