7 g- Q; z4 o+ _% r
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 I, r# h1 s, ^0 F9 K! h& ^- Y
你,你不知道怎样来认出我
5 T/ [$ e2 A, D1 CYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 }- J, s8 A8 X3 `
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 v, Q5 p+ t7 y# H3 a' |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 @) `3 {! t* z# G9 w在我面前,是一道打开的门
2 p. h @7 S9 O7 a5 c# [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * h% ]5 X8 Z1 ?: ^4 o6 V
也许 , y" Z! o0 x( c3 C \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 T+ i; ~5 i3 V& }/ d z即便我必须重新开始 ( b p: R$ v: N% o
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 K' b* [! C# e# i
你,你不相信我的孤独
0 ~) L7 l( ^1 oYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 X; }; n5 i' L; W) |. p忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 d& k! e$ o4 y+ K' w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + F1 w5 ?- L+ ~: w, L, v
在心中有一条细小的痕迹 ( f( ?& ^6 S% l: ]8 }- n9 z( `
In my heart,a tiny string Filament de lune : i6 a' k* J1 b
月亮的“灯丝” 7 [; a* [3 b6 f2 [# L: i- [% o
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 D1 Q1 s9 ?4 a3 l [+ E' R- p" A
在那里支持着,磨损的钻石
* k: s4 v/ [, W9 ?) V, ]% }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 [7 O3 e8 A. z6 G; \9 t
但是我喜欢
2 U& R' J9 c _1 e1 v4 ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& k+ z A, \9 [- r% c* B5 {我没有选择必然 3 }" [5 F! A! Q' d- k5 g' ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 _% K0 e# t y j0 t" w# s
但是,这就是“迷恋” / f* g2 m, B* ?0 j8 c6 z( R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 T# `& T5 G- S: K' E
爱,死亡,也许 # _" a! G, e! M
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) x4 o6 E; L# n _8 C为了一句话而暂停时间 ( _2 H. D1 i4 R: \ E. U
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ Q3 l o& W) ^4 A( a ~* R% L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 `/ ]; }5 d9 Q! |: g. F
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 A- a: c' J" a, U% y这就是“迷恋” 2 Y$ k$ G4 a! m5 W& H
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & W7 f# f3 _6 n9 ?
所有的他的存在使我们折服 % [( A l3 g7 c( _2 U. X4 d1 C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 F, v4 S: {' X5 F( R% q- z% m2 M9 g最后发现那也许只是一个回音 & R& L$ e: y' s: z8 C* i
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, e! x8 ?" w& C* Q0 J. @$ b% W你,你不会看到另外的一边
: v: Y+ ~6 b2 g4 @* L# T! q! W, m- MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ n0 W6 |; B/ L5 w& `( O我的记忆走向自责的大门 * q0 R0 Q8 l# B% D2 a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 o+ y3 T" p s' N埋葬所有,过去的财富
9 J% ~9 k& \3 r/ [ aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. H( Y3 I6 [6 L+ J# z6 Q* ?许多年的伤害 + d& d! X/ X1 w Y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% ` ]4 R! F5 |- g5 `5 p你理解吗,这将使我停顿不前
6 `; _& S# O% p5 XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. q! l, i/ L% q- p# F' h我,我已经不再望向天空 $ d! x/ P% b3 [3 N; e* r2 C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 m3 N2 r4 r. I! r, U6 A
在我面前,这道打开的门
& A7 P; A3 s. X1 K9 a$ [4 ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: Q+ z. P7 t8 t8 {. x9 W! H这未知的东西只会伤害我的心 7 w8 |( k: E6 l/ M3 N
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 @: e2 [, U0 ^* l
以及他姊妹,灵魂
. |7 M+ G' S) c/ n; g7 J- uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 i) C, |9 J% y( M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# w4 C$ i4 A }Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' |# ?6 o2 U& d7 J% e
但是有人爱。。。 4 y! C: y3 h% n1 F+ y9 k! ]: [) t( U
But someone loves |