" b1 y' L5 i- J- X1 M+ {' y$ S+ F5 L
Toi qui n'as pas su me reconnaitre " a! q( `: V) {: W; A+ l7 C
你,你不知道怎样来认出我
2 N* Q# m' u3 _% q4 H* y7 MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! t9 ^6 x" [' r
忽略我的生活,我有的这个修道院 . F' Q2 J; n, R/ y; y( |6 R8 M: P$ S
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - `9 v; g* j8 K+ n7 L/ c7 w0 _( e
在我面前,是一道打开的门
& C! y B; j, a& Q8 l$ ]# OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" G ^4 [2 m$ |8 W也许
( b$ m: h$ F' \- Q4 y0 F8 m9 W. aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
. u# U* I) S4 d2 c$ E即便我必须重新开始
5 V5 _" |: c6 I6 X/ KEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 P% r! d: M- ?& ^; C
你,你不相信我的孤独 9 m) E9 I5 J' G8 C* o# P# l! d
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" E5 |# k' n# r+ E: Z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( l9 a# D9 @; O& ~0 S( S
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % i) c/ r2 K0 ]* i( N3 |$ ?
在心中有一条细小的痕迹 9 N+ e _" |1 p) K7 h1 {
In my heart,a tiny string Filament de lune 3 i- q" f8 [* p) m3 l3 O; T' [+ T
月亮的“灯丝”
; U' e3 @% W/ S, M( fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 [) U/ \6 v0 w
在那里支持着,磨损的钻石
3 A, Q" o! f2 K- x, w* RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- H; X8 P, h9 _) v0 B) u但是我喜欢
! M5 x7 |( \ ?+ ^2 |5 K- F2 lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
; T) ]* m1 B' A4 \我没有选择必然
: U x- F# s- x3 d3 zI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 }+ \4 `' z' @% |& c2 Y+ g: N但是,这就是“迷恋” 6 K1 M ?2 C B) K, q* f- }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 O, e4 Q% B" f; W
爱,死亡,也许 : l8 V, L8 Z# o
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ h& f9 I: D6 x8 z4 K' M
为了一句话而暂停时间 6 N( R8 T6 h$ [1 h4 ]0 J5 {$ C
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 P- Z' X+ J4 I
所有的扩张,以及对所有事情的让步 . B5 I W# X- p8 n2 G; f* Q5 w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + X, X; t0 q& ?& t2 K8 ^: r
这就是“迷恋” 9 B! w# ^* Q, I9 V0 y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # v# r9 U, ?# p( I8 U
所有的他的存在使我们折服
3 D! O4 r3 U6 N3 O \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, [ F# N$ s" g' ~6 ?# _ j最后发现那也许只是一个回音 & ]( G$ Z% [5 T& }( H% a
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" {# k1 f* z" B" s- s你,你不会看到另外的一边 . V- G( F3 P# X% }
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& D. M) Y& [, S9 c+ C我的记忆走向自责的大门 & r: O4 [9 b a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; i+ Y# e- p- D2 \$ z5 e埋葬所有,过去的财富 3 B7 q* L. F( ~: `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& m; @! d8 p* y许多年的伤害 X& B: {6 T4 N* K, J' O# O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- H: V; N; R- }, M( H你理解吗,这将使我停顿不前
: A' i) a) v) gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 c# |2 o- P* q: a& t6 r
我,我已经不再望向天空
$ g8 j" T! n2 ?) w- w9 w4 iI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) {& t& R. b4 K9 S+ n- }( v- X
在我面前,这道打开的门 , R X! s6 u! K/ V+ V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 p3 \5 o$ B$ c7 W$ [
这未知的东西只会伤害我的心
. J" k7 L# q* UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / ]! W0 ^* f) D2 q
以及他姊妹,灵魂
8 X% S7 z( b1 iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( z) K- r! X J# A: W/ z' h8 M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; r7 f$ ^6 U7 Q0 R5 ~Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ s9 o) C1 j a# b但是有人爱。。。 5 k6 S: o* i; g) \
But someone loves |