O$ y. y1 R- ?2 f2 JToi qui n'as pas su me reconnaitre
- W+ `7 z* p ]& h9 e5 J你,你不知道怎样来认出我
6 y! q; G+ @+ Y. T) fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( r& T0 J' k: v3 G* `( n忽略我的生活,我有的这个修道院
/ T5 q& G# I( ?! c. N- ~- P rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 @2 z2 o" [/ m$ `. y
在我面前,是一道打开的门
2 i: _; b( }# ~# g5 rBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % ?$ [) p1 }/ A& p- j+ I" a
也许 / h) O$ B8 R1 v1 R }
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . x- d/ P0 u/ `3 C9 p
即便我必须重新开始 2 i+ x- j* w3 k7 l. F% z5 r1 g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- d) |9 j! z9 v你,你不相信我的孤独
" b9 p" M3 D! }' n+ B; ~You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 e. l A+ l/ q9 S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 A' g$ O8 X. U" g. S* OIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: m6 R: v# q2 F& w1 R在心中有一条细小的痕迹
- D! C4 g+ O( zIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 x4 V; m0 n3 M! Y% O% _2 }
月亮的“灯丝”
! Y, `" Z, k, _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 x' B4 i. I% m: v在那里支持着,磨损的钻石 ( U9 }8 g$ x, z$ T% c6 R |
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * _" u$ V, Z7 L) q# t
但是我喜欢 & k$ ^9 D6 f! x- l5 r1 Q3 x3 i5 }! F
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 J4 M; ]& M- K" L( J我没有选择必然
" G. K5 x, u% n! N0 U$ F! E1 rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 y& a! l* ]! j7 f1 c
但是,这就是“迷恋”
1 i3 G0 B; ~1 H4 xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' k/ f% k, T6 w6 T! u3 R& `, C爱,死亡,也许 R3 H- P. U2 A2 D" y' W# p* X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + o7 z: ~8 [" T8 H. [* m! N
为了一句话而暂停时间
; p" |: c( {/ n# obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! H3 |1 M5 Y/ P! y9 U4 f6 A) X
所有的扩张,以及对所有事情的让步 , e: i8 j8 Z6 _6 g. h: o7 O- y; ], [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 \5 \4 ]# N% z" O
这就是“迷恋” " z$ ~1 G; D1 E2 f% D9 R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 h; |8 l( I- l9 C7 h所有的他的存在使我们折服
# D% Q. j: ]" E3 gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( A+ d: c7 P9 `9 \; c3 e5 f
最后发现那也许只是一个回音 8 h5 O7 [/ O7 u) E/ \, n
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
N# d1 |) S4 k6 [! J你,你不会看到另外的一边 ! F4 {, o# L- X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! v2 S' Q) f( a我的记忆走向自责的大门 ! G3 f3 W9 d1 K ^; m ^8 s
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 \* n0 d$ ]- s, }, A% a
埋葬所有,过去的财富 0 ^" f, H) }& e: [! j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # x l" z9 ^& Z& G1 w5 [
许多年的伤害
3 k3 y/ \4 u# n$ L# Z' sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 E( {9 k- k f6 p- s
你理解吗,这将使我停顿不前
$ w* T4 @% [2 r1 s+ k6 X. [% RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 z; N& I6 \# K+ l* u+ c8 R我,我已经不再望向天空
3 k- B8 ~& b/ p `I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( C$ e- w9 v0 H4 Y; p
在我面前,这道打开的门 % C$ C! T' p4 e" c, a I Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
\, w7 W8 k, X( X/ n; G这未知的东西只会伤害我的心 1 J" H; \% ]; i, U& x+ Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . {8 ]: C! e$ n7 D
以及他姊妹,灵魂 + Q9 n, |8 x b8 }6 f5 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & n k; S2 w4 k$ b- j
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ ^ Z( g9 N) R: X' p& ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & Y O. T5 m {: V5 ~5 w! J
但是有人爱。。。
9 V+ |, u! l# tBut someone loves |