杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29250|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!* \& G8 b) o: g' \0 O  L
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 s$ h: p  }) z9 R1 q. H, F  K/ G1 \% Q1 r; R: v% g9 }) t
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) R  b8 z! L* p
* i2 d. U) {" r$ V
Un signe, une larme,  + Y& {2 N0 K7 x  e" n
面对暗示泪成行,
  
  `$ y7 q/ u$ A: q4 ~" pun mot, une arme,  3 T+ u- L% u: Q7 D
听话听音心已伤,  
! x/ n6 a) j; m% Onettoyer les etoiles  
8 l) Z$ J8 I, I; S7 r* T可怜春心枉陶醉,  ! t' _9 u  q0 }7 D
a l'alcool de mon âme  
( ]+ \+ e/ N# f7 e+ @) O' K清心拭泪抚情殇。
, s5 Q; L6 N) \/ o& B( U9 QUn vide, un mal  1 ?4 P: X" r& a' ^1 @" y
阵阵空虚成悲伤,  ) Q5 S( P# `: W  E
des roses qui se fanent  
3 N2 s+ i; F4 N" A朵朵玫瑰已凋相,  
6 K* w& d% @8 lquelqu'un qui prend la place de  
) q) F; _+ O1 D; D- p. j2 L: h) A可叹帅哥作异梦,  
# N3 h3 }3 h% c2 T9 l+ j6 \" Q$ s! _quelqu'un d'autre  ' m3 P9 `; d9 B  Q3 a; a( G
移情别处负心郎。  , f- k# z( `( z) {
Un ange frappe a ma porte  : P1 K- R2 l( C3 Q
天使欲敲我心房, + V% A4 Q7 O5 l! [1 Q
Est-ce que je le laisse entrer  
& O* B' ^9 r2 x6 A& b' S是否开启费思量。  
0 A/ ~$ c& r( Z$ j8 j( w% ^! I, \. dCe n'est pas toujours ma faute  
4 f; B' a8 G: D5 c3 J纵然往事消如烟,  
" \8 D) l1 A) m( A: T$ |Si les choses sont cassees  
. g4 M& i: U8 E) U: E3 g, {岂能怨错在我方。 - ~; A$ x# `1 m! m$ [
Le diable frappe a ma porte  & [8 q4 q9 a) s! @0 `
魔鬼亦敲我心房,  
4 I/ t, k# h* u  I& }7 ^, {Il demande a me parler  
/ e5 u  w, z0 @/ l: Q( v2 u; G, L信誓旦旦诉衷肠,  4 Q8 _! q- p: p1 U' }% H9 y9 |' r
Il y a en moi toujours l'autre  
9 s, t4 U! H8 a在我眼中都一样,  ! ~  _* o0 U  f% C8 g
Attire par le danger  
" O0 z3 {# A8 c, R$ g/ @皆如虚情负心郎。
! ]8 \+ [# V5 AUn filtre, une faille,  3 S( x* V  g. }, u5 i
次次经历遭心伤,  
& Z- J5 I" E8 V- Jl'amour, une paille,  ) u+ z9 ?6 T% |8 [+ o4 L3 T& g( p
次次恋爱遇痴郎。  
1 S& ^$ G1 G9 Ije me noie dans un verre d'eau  ! e6 J* j4 j3 Z7 h. W
手足无措苦惆怅,  
/ F" ]6 q, K4 I" s7 H: Fj'me sens mal dans ma peau  
6 _+ ]0 S7 t9 Z& T  H长歌当哭断柔肠。 7 t; I+ D0 c, ]9 H2 f- P
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
# M9 a0 x" h9 R$ H, n笑傲人世弃虚妄,  
0 j/ O/ z; X7 q- |+ o- Ole soleil ne va jamais se lever.  
" x2 j" n/ _1 ]3 O! M4 z心中太阳未露光。
. ]& F% Y0 g( P/ G# r% FUn ange frappe a ma porte  
3 I* p0 Q2 b& f# @$ [, _天使欲敲我心房,  
6 x3 @" S) e, Z9 R2 e* X- U5 YEst-ce que je le laisse entrer    A" s. @6 w9 @) M6 r: u9 l) u
是否开启费思量。  
' M2 `; {! e' o: `: DCe n'est pas toujours ma faute  / Y7 m! ^% S4 z- i( f( C4 z
纵然往事消如烟,  
9 Z$ e6 f  X0 L0 E( E' VSi les choses sont cassees  
) R, v! m( G% _! B- m/ i+ b岂能怨错在我方。 " N5 I6 F& N! O
Le diable frappe a ma porte  ' ?+ x! v9 [+ G5 t% v
魔鬼亦敲我心房,  & b- w- A' B  G
Il demande a me parler  9 \. V6 E# O, D9 i. @% w. S6 p
信誓旦旦诉衷肠,  9 S* v; J4 Y5 h
Il y a en moi toujours l'autre  3 Y9 ~2 Q1 O( I' Z( c$ V
在我眼中都一样,  
( f6 p6 L( I  G9 w, T8 eAttire par le danger  
  Y5 O/ A; k  M* b2 B& S皆如虚情负心郎。 0 k% C! N0 H) \) N
Je ne suis pas si forte que ça  # S' _! d2 _0 d" x8 Y: x/ }! P& q
生性并非志刚强,
0 R" ?, [& ~+ _6 w  @" Q0 W; Cet la nuit je ne dors pas  2 j; I( g5 W6 ^* ^4 n+ Y) J6 w
辗转难眠夜漫长,
; M$ g$ L6 ]  J: |( T1 S7 Jtous ces reves ça me met mal,  
5 x9 `7 M+ D# `2 j8 g历历往事把我伤。  
# u* h: x7 ~; ]' }& ^- I' g- YUn enfant frappe a ma porte  
5 k7 `+ I7 c6 B7 J* S6 W  J5 [) V一位帅弟敲心房,  
' U7 h7 r* W: {9 ?+ k/ s4 w4 A( oil laisse entrer la lumiere,  
1 n' p4 o$ M* U3 u1 S# }' p% H- A射进一丝希望光,  % d5 X# a4 C& y9 i. S) X- p
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 d& g# `9 W6 h2 R% \& V. ]( k( p4 a
目眩心颤山海誓,
% Y+ e8 }8 ^& _  a0 t! l, Cet derriere lui c'est l'enfer  ' a  `) @' u3 O  K$ I8 [
风月过后梦一场。
# a+ ~+ C. c2 c- |/ ZUn ange frappe a ma porte  
% l( f, A0 l) F) l天使欲敲我心房,  0 p' x' ^0 |$ U0 W% e* m
Est-ce que je le laisse entrer  6 o# D5 M- O* ^: q: p
是否开启费思量。  0 C3 C# j8 C! y# ^: I
Ce n'est pas toujours ma faute  ! U! H% h. ^8 A0 M
纵然往事消如烟,  
: V, x- w4 c- `* PSi les choses sont cassees  
3 l& q4 d2 W; T* i1 q岂能怨错在我方。  " L* |4 ~. z1 ^2 U. R0 x
Ce n'est pas toujours ma faute  
) t2 L3 b/ m2 _, b. X纵然往事消如烟,  * s, Q- E. y% U6 O8 Q3 _
Si les choses sont cassees  
- Z4 r  ~4 G& O. O/ b1 c3 Z# }岂能怨错在我方。
6 v5 ~! W: p, R7 x' X8 a, kCe n'est pas toujours ma faute  4 B6 l9 t+ P8 w+ r
纵然往事消如烟,  
6 L9 l3 l0 H% D' g+ i( O+ _4 T1 X4 G& LSi les choses sont cassees  
( F) I. C9 I+ V* {# G9 ?岂能怨错在我方。
3 e  ^# l! ^4 ^4 |3 c6 f6 y% Q
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-12 14:58 , Processed in 0.049317 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表