杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25167|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!& M, h0 H% B7 b/ z! l) H% @
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
+ e2 t8 Z9 p* |4 r
& h8 j' K3 O. G6 [4 S, D; L今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 & @8 T' V' p0 O/ U) ~

. h# s6 t' C# {- v* W% B! x' h& uUn signe, une larme,  ! k9 M9 W6 e" L- N( V2 G$ O# @5 G
面对暗示泪成行,
  - z% E7 b7 A6 x& v3 z
un mot, une arme,  6 b2 L5 n1 h" X: I" M8 y) W
听话听音心已伤,  
+ ^) u! K4 p6 h0 jnettoyer les etoiles  
1 c" ^% z% ]  \% H* q% T可怜春心枉陶醉,  
- l3 P. B6 S! g) ^9 ua l'alcool de mon âme  ) G' w4 Q# _, X
清心拭泪抚情殇。 . H& Y% G% ^/ a3 ~" G
Un vide, un mal  
- `% w( c8 t5 Q阵阵空虚成悲伤,  5 h3 {9 C8 P# N# J2 l+ Z7 P
des roses qui se fanent  # P* R- g* \) N# K
朵朵玫瑰已凋相,  
8 B  T! ^6 z- [quelqu'un qui prend la place de  
# m" \  o3 w0 L可叹帅哥作异梦,  5 B0 p& ?8 I# {( k
quelqu'un d'autre  5 c: M/ j; S) q+ `& }# G2 u# H
移情别处负心郎。  ! b( l, U9 r% D6 e5 l& T
Un ange frappe a ma porte  ; u. b; t! @) S- l% S
天使欲敲我心房,
6 s/ f% {- e) \* j+ J0 ?, }Est-ce que je le laisse entrer  ' P3 t! L& J8 V0 n7 K- ?: w, J9 X- O
是否开启费思量。  & |! \: N  {- H
Ce n'est pas toujours ma faute  ( H3 y( y4 b* E& o) E
纵然往事消如烟,  % ]1 d) c( S: T8 X
Si les choses sont cassees  4 Y, ^3 k7 t+ j
岂能怨错在我方。
. x. [1 U' N1 V  ?5 L3 C, ILe diable frappe a ma porte  + M5 ]  I! S% t' n0 }4 I
魔鬼亦敲我心房,  
0 O$ C6 i) P# s; o' r7 Y/ n+ r5 r* i- qIl demande a me parler  
; k" g7 y$ v+ \; o" ^/ c( c信誓旦旦诉衷肠,  
9 w' c, B! w) x6 _1 C. y( GIl y a en moi toujours l'autre  + ]" i+ s; o8 q2 ^1 m- f
在我眼中都一样,  
: n" Q' S; B( Q9 L" AAttire par le danger  
4 v2 N, N  c$ Z1 [0 J皆如虚情负心郎。 / t$ V; ~/ B5 A! ~$ a
Un filtre, une faille,  
  Q$ T8 s% k5 G' G次次经历遭心伤,  
5 H1 p: N6 a% {' d$ @l'amour, une paille,  
0 ?0 r4 ], G) z* L9 _$ {1 o次次恋爱遇痴郎。  
+ O( I" G+ ], u) I/ Xje me noie dans un verre d'eau  9 D% O2 A; `' j0 b" h% B; J' n
手足无措苦惆怅,  ( Y3 ~" {2 W" J1 M
j'me sens mal dans ma peau  5 \3 g- }9 l/ t% z) Z# Z
长歌当哭断柔肠。
! X" L6 U1 \/ J- D& gJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ' j9 k) |# s. T
笑傲人世弃虚妄,  
6 ]) A% @3 |4 T! \le soleil ne va jamais se lever.  
3 a. i4 w* E  j9 I0 {& n心中太阳未露光。
* |$ g& s; ?7 f' jUn ange frappe a ma porte  1 G* X3 B$ v+ v9 i: [  z, P
天使欲敲我心房,  
$ J' i' {' ~  v" C1 J& T  EEst-ce que je le laisse entrer  
6 m7 y9 b! E. D是否开启费思量。  ! R. R9 S& c/ T" D" C4 J
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ ~) F: m+ Q$ s2 B纵然往事消如烟,  , ^% C8 W/ y9 L0 M, _
Si les choses sont cassees  1 }% S( _& k" H1 F% z5 \" ?) t  h
岂能怨错在我方。   _; ]. k; v. B3 p7 T
Le diable frappe a ma porte  
. d6 ^2 c& s! z+ n魔鬼亦敲我心房,  
/ s% O8 \/ o, }+ rIl demande a me parler  
$ D% b" i0 H' Q& [# \, v信誓旦旦诉衷肠,  
$ N3 w4 v' O+ j+ L. v( D* j1 XIl y a en moi toujours l'autre  
4 E8 B+ E3 }3 z- i! Q8 Y- _' f& B在我眼中都一样,  . [2 x. V  r8 C/ H% N  I/ x
Attire par le danger  
9 _3 s8 Q8 F) l& [) |5 h皆如虚情负心郎。
& x0 u' a( ?0 O8 W  [7 f2 @- bJe ne suis pas si forte que ça  
1 w$ n/ n% Y, z# L* ?# F; U生性并非志刚强,6 ~, N) Q, k  ?( r
et la nuit je ne dors pas  " D2 b: _! }  e; P
辗转难眠夜漫长,, Q7 L6 \% B  |' t- x. [
tous ces reves ça me met mal,  
. m% K# _: C# _% `历历往事把我伤。  
* @2 H( \$ q- VUn enfant frappe a ma porte  ; ?4 s2 T  T% {$ g% D& u+ X3 Q
一位帅弟敲心房,  5 z" z0 V9 z% _5 _0 Z
il laisse entrer la lumiere,  
& Y9 R+ a  r! L1 l" ^' S3 x7 C射进一丝希望光,  
( U; ]5 ^. n& W' B2 lil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 {5 M! e6 z% t* t目眩心颤山海誓,2 N% Z# {; c/ r3 F) Z2 g
et derriere lui c'est l'enfer  / g- u4 V  D3 z- S+ }" o$ g5 v- [
风月过后梦一场。 - {2 p% `3 n1 k4 ~2 V& I1 h7 t
Un ange frappe a ma porte  $ J9 O9 ?: ^6 U
天使欲敲我心房,  % T/ ]% }0 j6 c2 u& `% X7 A: _& e
Est-ce que je le laisse entrer  
4 I) D4 J, L; E+ A% F是否开启费思量。  9 M" }  c* h* K3 J/ M# H
Ce n'est pas toujours ma faute  
, _2 W: @  j; F5 M7 K1 {纵然往事消如烟,  
) b+ ]' A" I- |# C& y' m+ ~7 ^Si les choses sont cassees  5 ]9 A) `* Y7 H: Y+ v8 A
岂能怨错在我方。  ! ^1 w# X: k  @. c9 K7 F  F! h8 t
Ce n'est pas toujours ma faute  : }; g( ^3 @3 r& Y+ L( z9 P% }
纵然往事消如烟,  ) P" ]9 O8 U8 ]1 T- e( E  M
Si les choses sont cassees  
  U% V- e0 `( Z: E" @* N5 ^岂能怨错在我方。
+ A+ @2 O0 R" ]# ?8 CCe n'est pas toujours ma faute  
8 S; t' t4 t" H/ S- F. {* ~1 ~纵然往事消如烟,  
0 D3 D  @) q& ~' uSi les choses sont cassees  
& j) ^; f# ?% g# V+ O' L岂能怨错在我方。

9 d; U3 K. s3 k, q7 {  d这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-6 02:58 , Processed in 0.061126 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表