杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 78751|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
! I  \* M7 T# p+ O: b<>&nbsp;</P>
; {8 }; D2 }0 Q" a! q- v<>&nbsp;</P>7 F* K4 g5 \7 M# h
<>&nbsp;</P>
( S0 ?& z% w1 W4 z. o<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
2 u( {! z! R( ]3 c; o< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>5 |+ J# T  `5 _( d( E2 \( S" `4 w
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
; m* t" Y0 t+ E+ _: _2 D< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>+ b9 u6 y7 q3 B' U* T. X, z) A
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>) P# X" ^# x# b& G# P0 W* T; d  H$ d
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>1 K7 Y3 x! |7 f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>/ b* _6 P- d+ W% b. t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>, F1 f9 {8 d5 C4 X# y/ s
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>4 {4 h4 @) L2 i1 u: _  k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>! g5 X: r9 z# @5 L
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>( q  b4 Y8 v) T4 {* O5 |: z8 E4 h! c% u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>/ H: \/ P7 X9 [' u: O
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>2 |4 Q# o$ M7 g2 o5 v0 y
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>6 k; y, B) s8 l! X' X) }5 N7 q5 X' j
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
' j* D. A& \; Q3 Y2 R<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
9 S/ O8 R6 H  m0 J: U/ |$ s<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>  S' A" |; S2 K, G; [; c4 N. s
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>2 ?" n4 v, d3 Z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
( I2 n0 k( U) |4 g' S) G- D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>/ y7 q, n* S7 V: |. N1 Q* `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
; \5 m& p. \3 V, l5 h2 H  B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
5 c5 b' B/ X4 V8 o0 \( @. Z, f<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
- o* ^' G; [* t! b6 R# E  a9 E<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>, B2 d8 z- V  Z7 ^+ f% ~* X& E4 F" A
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>& @  N) ?2 ?; g% J) S( \5 @+ Z8 F
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
, n4 }9 O; l4 V1 w<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
6 W# Z, J8 c7 f# u<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
1 J# B$ _; d: e<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
( n( u4 E. ~$ r, @- F6 Q4 J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
! v. M0 F  f, g) d# W<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>3 K2 ~) U* o  E7 q3 z( _" b$ A. N6 I
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
. k0 E0 A  f1 m; O1 g5 ]) {/ O<P>) q- U% |. a6 h. e! [* }
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
2 e) ?2 B! C1 L. N<P>The moonlight is shining brightly, </P>6 g  H  Z2 l) P. n- C! U. K/ r
<P>Making the sky glitter like gold, </P>! C  W2 k" ?" O3 f& j# \; V
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
7 _* J; d# ~) I0 U: }( b  w<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>, G) I. p& v* d- k$ F9 Z1 }* D
<P>The sky is happy down to its soul </P>6 f: x  F: O4 a# y5 C
<P>With the moon kissing it every night </P>
/ K4 _7 L; @+ a<P>Seeing the sky content with its love </P>
: R0 b( H* l# e! o# }' X' j$ Q<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
0 p+ Z5 |% k6 T2 L9 V, E+ v<P>You needn’t fear anything </P>
- ?& L7 P& n" d<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
4 `/ _% V2 l' Y8 x; i<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>
; K) q6 f0 }% k0 E  F! @<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>; Y$ `$ P& t1 S) S7 f+ F- s
<P>I love you I love you with all my heart </P>$ x/ f5 H' i* }& E8 y6 x6 }9 `
<P>Nothing can compare to my love </P>
+ H- L1 x7 O- H8 V+ z<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>, k& o0 O9 s1 Y& J- x
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
" w; h. q+ L5 P4 O; A<P>I want so much to see inside your heart </P>2 v& d0 j! B/ I( Y: K9 I; e
<P>I invite you to rip it out </P>
) P' B/ a- o/ Z; T, @! s/ b<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
: @1 b" G9 x& s% {: }& y! a, r$ m) G<P>I’m still filled with fear </P>, z" P: ?& D  N
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>  H* J( M6 L7 y( p4 ?3 ]! I
<P>I regret not dying </P>
) A5 Y. E! f; l# {7 `8 x- W" r<P>I only have one tongue </P>  N1 o. E4 T+ z9 ~8 s8 h1 @
<P>It’s nothing close to 100,000</P>
9 z! h6 }% d7 v0 L0 ]<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>' M; U, v  X( J/ R
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>6 o3 r. Z6 H* y- L( ]
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
% |- I8 i+ i0 @<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>3 K9 ^$ l. e( N: a1 q3 M3 ?

% y% y# V; Z6 y( G[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?6 U4 p1 K! y3 h( L6 b' m
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
1 N, M; r) |8 P2 `5 TThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里/ a& `7 H1 I& K$ \7 M' l+ z8 {, e
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起
9 \1 F0 F5 w- `$ LI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你! R$ U+ A1 y8 D
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
+ Q! h1 ^8 m6 u5 {But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心6 }8 J* r4 m4 L# l% r- m
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂  G/ S5 F) C' d$ W" R
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉0 z. ?$ k& {8 y5 x) N: ^2 }8 R
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)9 ]& t/ S) Q/ _  w
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难4 c) v+ e0 i1 o* c) e5 S9 ]- D9 G' {
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做* p0 F: l0 Z( z  {0 L8 M% C# c
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
2 c* F2 m8 h* x9 [" qIf today isn’t too late如果今天还未太迟
2 ~1 }  m" Q  q" J# b: sI want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
$ y+ B# _9 _, c2 v- \I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
) a3 b6 H* u  A8 NCan I entrustit to you 你是可以交托的人吗
" {4 `* x# D5 d/ \: }, d4 \. SEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
/ I$ J* m+ r. B6 E6 i7 i' p3 SCan Ientrustit to you你是可以交托的人吗
* z) b' K4 V2 m$ @1 d9 A$ I4 }/ |Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
6 P! i5 [* U8 a0 d! V
. r2 h! ?1 `8 i- ^$ L
% @( e) O- }! h6 b, y  X' E还有一首,就是片头曲:
$ T- `. x1 E. TPrissana…In my heart   Prissana……我的心中( t- V* t( b8 `1 n8 [* Z" L
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
- r3 \$ T, `9 q: H; EAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
) `+ q# W9 c# c  ]2 a/ A9 AAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜3 G1 p. `* F& x" f; T1 s% Z
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
1 N9 ?% o6 v* rDon’t be up set with me 请不要为我悲伤7 y8 {0 ~8 ^  {6 Q& X. c& B) ]
Show me some compession 让我得到你的怜悯
  ^5 S7 a% R; x* c6 q1 `You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
3 p& B0 q3 @" j, J' y9 UIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
+ z  G9 \0 e$ H. d( ?. ]; oMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
" L$ N4 p& R5 i9 l6 ~- z/ ~5 v8 hOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了. d! `# ^% `$ x' m7 ~
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)  B; b: Z7 ^/ d0 r
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
; x: c! p2 X4 F3 C" v6 F6 E" AUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开4 Z. E- C7 t* i; t
This heart that has always loved you 这永远爱你的心
; v' v, c3 f( O7 N* V, C2 P$ aPrissana…In the present    Prissana……现在
$ T; z/ e) K" X" Q. g, @Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近( \4 p0 Z% c- h$ k, K* e3 ]* b" V
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧# i* @0 m6 b! L. D6 H6 h
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱) C9 S0 L( Y. @
5 R2 W5 ?# Q0 `
The moonlight is shining brightly,
9 T# {- z) J- ^$ w& F' U' O9 N皎洁明月当空 光华闪耀2 i5 V0 `( E. ~2 z6 ?
Making the sky glitter like gold,
/ u$ v% R  h% Y夜空仿若镀金 炫目灿烂& K" ~8 _6 u  G% i& ^
& G. s6 c0 I- w1 l
When I gaze at it, my heart fills with happiness
$ G- @7 n6 k: b4 t9 v; j" q凝视明月 我心欢畅
" @' _: J1 C0 O2 E; J; uThe moon is shining brightly in my eyes 2 _, K) T: A' t/ r
月光闪烁 在我眼中
' F+ F1 q  q( z: K) {3 N. j6 HThe sky is happy down to its soul
+ H6 z, x1 n; T一片丹心 照耀夜空
/ v% }: ]. V; l& W' V6 _
; A. q1 G& \7 `# LWith the moon kissing it every night
8 C" m. ]6 E9 ~$ y1 ~; d( m2 E: K- i看那月亮  夜夜亲吻天空
8 |# _) w+ T  }* ~) TSeeing the sky content with its love 4 W; y2 K+ [4 A& Y9 v% o
夜空安详  沉浸柔情之中( J4 i% R. O# {9 j- Y8 j1 D
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
; {' k, ^, |) W) d& Y1 D我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味/ G. P  K+ O5 W
You needn’t fear anything 7 ~4 x3 }$ S; _- ]6 `) G
怕这怕那 又是何苦+ s- X6 x/ S2 x( _+ O% k
My love is filled with happiness, loving you steadily) d8 m) B: W9 ]! {* h; H/ ^% ?. j8 R) K
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
* D1 P2 {" w8 s& N6 X1 PEvery other word you utter is love4 F* P5 V2 Q. Y
口口声声 说你爱我! ~4 H8 t0 c# L2 ]& B
I really want to know just how much you love me 3 |/ K( v, k1 C7 E: |% [& c
真想知道爱的分量 几两几斤7 R- Y3 I' |" j' Q
I love you I love you with all my heart
9 \) Q% g. a6 q: p$ ?爱你爱你 全心全意. M+ b8 J/ b4 e7 ^, B1 ?0 j
Nothing can compare to my love 4 ~/ ?5 a7 }4 _9 c# J
世间万物  皆不能比4 e0 Z4 X: k+ ~4 P2 i1 M0 Y5 ^
5 {. k: X* i, p: |
Can it even fill up half the sky, P’? ) j( d2 F4 W, K' o4 G# l3 ^
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
7 C3 O+ s' }! `The whole sky couldn’t even reach half my love
! r" h' R+ R/ A+ |整个天空 也盛不住我半份浓情
, h* l1 I" ~+ ?! |) `" wI want so much to see inside your heart ; ?# N9 v! V6 r3 d# a- Z
我真想看透你的心2 N9 c! B, m& w7 W$ B5 R4 N. Q; c
I invite you to rip it out
; V( t5 `5 m9 G) k你尽管把它掏去7 M- O& b! T/ N; r8 [! D: b
To prove my love, I’m willing to die
& P+ d( s; p$ U/ u  j- a% {若能证明我爱你 没了性命也不可惜
1 d/ x3 y9 x4 fI’m still filled with fear
; K6 u: I* |& c) G( r" z/ k7 |可我依然满心忧虑
4 g; o# Q( D: y" c4 p; _Your glib answers are like 100 silver tongues 5 r, G% I7 Z/ d
你随口花言巧语 若有银舌百张
* _2 _8 t5 N7 }% O' L- }I regret not dying
% b' J) B( I/ U3 o1 e, E真恨不能 以死明志3 Z' R& o; B" M/ M
I only have one tongue
; O3 C; G. M! j2 ^我笨嘴拙舌 只得一张
0 S8 z' i- z" ^It’s nothing close to 100,000
5 k; `/ {, g5 r% }/ Z6 ~+ C0 F' j也恨不得  多如千万
1 l2 C: g9 n8 N$ V With such a tongue as yours, ; t& }% R: V6 n( G7 {- a5 Y
你这张嘴 真真厉害- T0 s& E' [- {- u
Your speech can’t even keep up with it
8 O+ c; [8 j4 u2 ]/ T1 H5 d, E能说会道 无以伦比2 _9 c  A( B( W. p1 |
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things . ^: N8 U" E4 h* t& H  V
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
$ G6 p# V0 L# _/ B( z9 x  aRambling on about a thousand words of love; H. l; i, s3 Q& M2 p
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑 ) @3 n# c% O  r! L. K
% ]0 {5 a) j. p! d" F. ?
The only thing I’ve never revealed to you
) K( [3 n6 ?) R从未向你吐露衷情7 O% B) l" b; i% [+ L0 t8 `8 a
That I’ve concealed within my heart is that I love you0 g; n) N$ O/ n8 h& e3 y7 t& r
爱你是我唯一深藏的秘密
% Z5 [/ `: O' j6 N! [* R% ^6 fFrom the first moment we met,
4 p. Q$ |- w- D9 r( ~$ y1 N对你一见倾心& G. b8 a" Q& P" ], R3 r! R$ i
I already loved you with all my heart
( m+ n- [& ?- R! c9 O) p4 H. w从此别无他意& Z+ \* R+ N2 g  v: H0 Q
We meet and talk everyday,, I* ]3 K; Y0 h" z  u# K3 _- o
你我每天见面寒暄
9 n$ s" `$ S) x- y/ }5 M) HBut we’ve never discussed the matters of the heart
1 u# B( N; J+ w1 d4 ]奈何从未谈及内心
6 c- s% u; W# a: P% c; xIf I gazed into your eyes and searched your soul,  R! A# p3 h6 F4 w, W: q
若能凝视你双眼 探入你灵魂0 a  p" A- D# v/ `
I would probably know how you feel
8 U" [  ?8 G- m# Z- h- `6 z( x或能知你心意# P8 U+ [% g0 E% _6 i, i
Love… just the word love
$ k2 o. K6 q. L; ~5 J* Z爱呀,爱就一个字0 Y" i5 M& R1 }3 b2 q! @/ F
Why is it so difficult to express?
5 T0 @- H* u6 A: Z- b为何如此难言?
% Q& V- m+ o0 l0 C! Y. B8 O9 |I want to confess that I love you,
9 b" |2 H; H* s8 _9 N0 g, b我多想向你表白9 y$ U9 L- R* x; N4 C
But I never did; ]! J+ X/ \. c1 @
却始终未曾出口
8 }6 T9 j% |* z  `; FOne day you’ll probably slip through my fingers
) v; d( X! J# h  y: r) ~% I0 y7 M8 R只怕有天你从我指缝中溜走
, Y  J" }# E: a: h* K* E/ zIf today isn’t too late,
; o3 F, b" x" r) B. T+ k# F! X假如还不太迟4 D9 _! U0 b9 z. z" Q5 t5 U
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
+ Y3 B) @1 P0 r1 s% t( o今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思8 N( l* \2 E' P1 `% h0 _. j5 M4 g
I don’t want my love to turn into something that will just drift away ; Y4 s! W/ A% v/ ~4 B, y
不愿这份爱 逝如流水' @) B; N8 ~' H9 j, m5 V& n
Can I entrust it to you?
1 n  Y0 m* B- n4 X可否将它 托付于你?
  Z5 C/ _6 t2 yEntrust my love within your heart2 y. C( ]) Z2 m8 ~/ q( \/ s
从此安放在你心里 哪儿也不去
, S9 [' c, h* ^* g. m
# Q# v3 X% [1 J7 j. M% ~. gLove… just the word love& X: o  n3 I5 M* E0 A
爱呀,爱就一个字- ?& L- p: B: f4 d4 z
Why is it so difficult to express?2 I  l# i2 ?! P% I# ~0 b. }9 {; ~. n
为何如何难言?
) H$ l* D7 l0 f. ^" B9 X! y4 ^* `I want to confess that I love you,# Y2 X( H% h; u: D$ e
我多想向你表白7 w3 D& C6 a; @& ^' T
But I never did" G. ?; ~0 z# l9 y1 d  y; g% W
却始终未曾出口
# `* \2 E# o1 p9 Q; `" aOne day you’ll probably slip through my fingers
- X3 ?# h( \6 M( Y2 {只怕有天你从我指缝中溜走7 o  @+ u/ I; P- W$ j. J; `
If today isn’t too late,
% y& i8 k5 G* J! Z假如还不太迟 # d8 i0 H7 v" }6 Q; }( M5 T* n
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
4 Y3 e7 @% z6 C9 }3 i今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
! `, F" ^% c- `4 wI don’t want my love to turn into something that will just drift away ; p  d+ n( x0 k* z: O
不愿这份爱 逝如流水  V9 ]8 `; b( \
Can I entrust it to you?
" v# |& Q: W  N, y* B9 [' x/ W可否将它 托付于你?
! a: D+ D) N2 {! C2 s0 XEntrust my love within your heart; S) q/ B1 Z- w
从此安放在你心里,哪儿也不去$ I3 k( A  I* @$ }3 d

. \: }- P4 |, CCan I entrust it to you?. ~5 G  P" W# y( C# f8 _! ?. c
可否将它托付于你?
% }  ?. f) M3 t) C4 M! [( OEntrust my love within your heart+ x6 i! C$ I/ ]6 k! F' h
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi ' a( A1 x; C4 X. L
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-26 02:35 , Processed in 0.079390 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表