杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 60580|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>* n$ w/ B: r' T8 p+ l: o
<>&nbsp;</P>, g$ r( F* o" f! d) m
<>&nbsp;</P>3 d9 i$ o% V7 T' h
<>&nbsp;</P>, y# B4 C. g; ^( ?* D0 l
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>' o$ [7 `1 Y" u" l* K) g
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
+ s. R  y. i( t2 s, X0 ]+ r) u4 p< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
5 l" L) C& m! Q' C, w2 p< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>4 k9 Q& |: e! `+ m  J
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>+ F1 R8 T4 _1 z* b& i. n2 o
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
& @" M& z( ~6 ?<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
4 n: J8 I8 C2 E<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
1 N/ M0 N0 n; D4 f<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>
+ i$ S6 D+ u0 J  f' f<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>0 G+ I7 ]) m8 N: B6 A  Y
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
( p# ?2 s( X* o8 f2 B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
+ m3 a, H( y; W! R7 d: l. v9 r4 a# }3 z# u<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>' S1 w) @0 r. @$ I% m! u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>4 k( T# z/ V& y5 U8 ~
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
: j3 e& I$ M* W0 ]% Z& \6 }<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>8 h$ V3 G5 ^- q; i
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
: V/ {5 |3 k" \  z% Q& r<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
0 b. e" v$ s/ C1 m& f$ B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
8 z: c( G/ _0 T" Y$ P) ?6 k<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>$ j( N6 d1 z% e4 c! B( E
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
; ?1 K, ?( G8 z' l" P9 t4 [<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
8 _& ^: ~* m; ?# s$ d/ R<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
6 s/ P6 V7 b5 p, D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
) x# |) a; O9 _<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>4 a; u- q% P/ I; [6 |+ Z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>" O# M- M( r* Y6 A( V
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>6 L8 D) {5 a% j4 Q7 d6 }; q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>4 D  j0 J, b7 Y  y8 m6 Q% I0 W
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>$ j# b0 h4 Q: }1 w) Q  R0 J1 [
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>5 Y, S+ Y1 s5 V% s2 V( b  ]) ~
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
! G5 k3 h8 ^" ^<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>2 W+ M1 e# k; @
<P>/ d2 O( G6 _; r8 B
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
: k6 W) D, |+ r  N. W# t<P>The moonlight is shining brightly, </P>
1 `' I& |3 R  x. p4 I4 n4 i4 s9 N! I<P>Making the sky glitter like gold, </P>0 N' Y$ ]+ ^( ]6 [2 C
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
! P+ V- C3 v% e) c7 X% l# u7 G<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
8 S4 s1 q1 E4 U8 m$ J3 J<P>The sky is happy down to its soul </P>
8 o" S1 `* ]/ X7 X<P>With the moon kissing it every night </P>! w5 A% G3 |# i: v. n& [9 `0 X
<P>Seeing the sky content with its love </P>
6 P) ]+ Y% x) E; ]" P. z0 y<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
* v3 i+ c8 {9 m9 g* f1 r, U<P>You needn’t fear anything </P>: M: C* H5 |% L" o( T: w3 p
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>) l1 S1 G1 b; ~3 \" [# F
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>+ E% d4 ]% c8 F0 F" O/ Y& U1 |: f
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
( {& m" K# C2 ]3 ~<P>I love you I love you with all my heart </P>; }; Y: F+ A: n) N0 D9 c& l' C8 M
<P>Nothing can compare to my love </P>$ I2 S: N$ q9 Y) Q3 i! Q9 [
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
6 f" D' Q4 F* D0 M" Y; P<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
+ n9 c3 \" q1 P5 f' S5 `<P>I want so much to see inside your heart </P>
1 N" e9 k/ S2 W/ ?: O<P>I invite you to rip it out </P>
  ^; E" b) B+ w. {# P4 j<P>To prove my love, I’m willing to die </P>2 ~( n/ L0 {8 m' h5 t* |7 a) a
<P>I’m still filled with fear </P>
: s9 I" d  O& I# a% K% m. v: Q<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
2 B2 x8 L4 P$ y  [* ]<P>I regret not dying </P>9 ~: s6 ]; h% l/ Q9 \. Y+ {
<P>I only have one tongue </P>7 h( C4 I9 z6 E3 u/ `) S
<P>It’s nothing close to 100,000</P>; u0 I% S; h, m& ]3 o7 m
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>( w5 z6 G. ?3 P; a* y
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>8 p' x7 @" n2 Z; \
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>6 x- H1 m. |& E  L0 X
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>, v# l+ H/ U  l7 p' ~1 O4 a

3 P- x3 }5 k4 S[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?+ U2 l9 G" }/ s' s3 H3 D1 S! X
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
4 h3 ~  Y+ I6 \9 f  d( UThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里8 A, Z4 `' v& T* A( w6 k
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起
9 v" w; h) h# UI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你3 j$ h$ b/ r' r5 ?3 H
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢, @( s' q8 E8 `- v$ d6 V8 C* _$ M! W
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心* `0 d- L9 V" E
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
: _" }8 }" P- L. X" X  q! a! u- O0 YI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
& }' C5 `) C' y$ j/ B, y" [$ s9 s" pLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
  i6 C. W9 c0 ~- n* |0 ?Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
% K4 n& F$ A$ Q4 Y& vI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
  f6 g3 ]9 o4 a! g. w6 ^. DOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
4 `$ z% m; ^8 `, W* y4 u# TIf today isn’t too late如果今天还未太迟% v5 n! L: T. U* B" A
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白, K1 |8 e% B3 R
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
% G% ]0 E$ U2 y7 o1 Q$ K8 Z0 @; @8 CCan I entrustit to you 你是可以交托的人吗, k# c! a& ?; ?! \6 U9 q, S
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心9 N$ l5 S: ^- I3 f7 e
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
. o% y8 c1 h3 K1 n# E) L6 KEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心7 n- h3 E6 w5 a& g

, R( N9 d2 |: L/ U1 {
2 S( C0 a" @1 P9 A+ U还有一首,就是片头曲:
$ i$ P( P% a2 p5 L1 z8 P7 {Prissana…In my heart   Prissana……我的心中( F( B* Y, o' I) u* ]3 n3 O
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间0 ?; N! u9 c; l4 W2 A2 R8 h2 T
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事
$ [4 _8 O  q( k. {4 k, `Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
$ |# `  C6 D8 }$ r* Q2 o* }4 ^Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
" W( H) l3 [. \" a- g+ \( V) L* h/ Q: GDon’t be up set with me 请不要为我悲伤' F2 _8 {4 l1 q9 j* Q- q
Show me some compession 让我得到你的怜悯
) t7 A1 S- u- G: `You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人% ^9 ^: Z* G, q# C& \8 o! ~
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
2 O/ A& P% C$ u, h2 q+ L* y7 h4 vMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
+ }3 X/ R4 P* m) M1 Z; `One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了+ S% T% n3 y* r5 d7 e  y  W( r
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
  N3 @2 _- M* ?: q$ B5 W9 q1 pI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
1 P5 F6 [' @1 k, F8 N: r$ fUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
4 |, j5 K4 z! J# U) B# @+ j$ a. m4 YThis heart that has always loved you 这永远爱你的心) j& k  s5 [5 i/ I
Prissana…In the present    Prissana……现在/ v- |8 e6 n0 X, S7 G2 F0 t6 x9 @
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近
% F7 ]9 b& o# s$ o1 w) {( EThe reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧2 s- s# Q4 _% A$ k5 ]
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱% p8 A0 P% l9 A

' P! a" B* q8 T+ M9 @The moonlight is shining brightly, 4 x( h5 }' Z  D/ |( ?' }
皎洁明月当空 光华闪耀
' H1 \2 C" W: p3 r* V. C- m0 }Making the sky glitter like gold, , C+ }- v& G+ z" v
夜空仿若镀金 炫目灿烂, p$ c. w4 j% T$ v
+ b+ E6 W6 b+ T! p5 f0 Z& n8 F/ Y
When I gaze at it, my heart fills with happiness
+ x/ d. k& o! m& Y凝视明月 我心欢畅3 D3 O& h3 @" q4 F+ z3 d
The moon is shining brightly in my eyes
- y; \2 R4 r8 K* ~" x8 E6 A4 t月光闪烁 在我眼中' ]# _4 }9 z2 G  M& }
The sky is happy down to its soul
9 h1 j  K, W3 `; [4 m" B' @7 E一片丹心 照耀夜空% `: M6 t" p4 G' c& _

6 J+ X7 {! q) r# Y" @$ e4 ?. lWith the moon kissing it every night 6 |0 ]' D& h& s! s, J* x/ K4 s
看那月亮  夜夜亲吻天空' B$ S* D' u1 Z! j" P, V0 e
Seeing the sky content with its love
) S2 C/ A0 H! r% h, H夜空安详  沉浸柔情之中
, T6 S; u) h9 z8 J7 VIt fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
$ F* G$ G# e; U我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味, n6 E7 s1 K- K; V5 t1 c
You needn’t fear anything
6 ]) U* L+ [0 @0 p# |. {& o! d7 D怕这怕那 又是何苦
4 W- o6 D; f+ s" f* c4 F" \/ TMy love is filled with happiness, loving you steadily4 x& W, p( ?( j: o+ V, [; u7 Z
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
6 n: |% X9 {7 V$ {% c' L3 i: oEvery other word you utter is love+ s! T- z5 f* X: I) N
口口声声 说你爱我
* p! |+ l- O% W- T% ^& p I really want to know just how much you love me
0 t( F8 V) J+ X/ r. Z真想知道爱的分量 几两几斤
9 N* S/ o/ C9 A$ pI love you I love you with all my heart 1 q2 `/ ^3 Y4 o! o! i2 D* W
爱你爱你 全心全意6 J6 M( J7 T, c0 ?
Nothing can compare to my love $ w8 E2 M# z" t" Q, F+ T; x$ ~
世间万物  皆不能比
* |+ T! ?% w+ e* E' c
+ |* o5 M1 I8 p: f7 x5 E1 h8 A% i2 UCan it even fill up half the sky, P’?
" B8 A- Z8 O+ ]+ [& z% s9 d0 O能装满半个天空吗,我的情哥哥?
0 h6 F( Q+ T2 z9 A' a7 KThe whole sky couldn’t even reach half my love
9 l! @( w0 P' ?; A整个天空 也盛不住我半份浓情
; u. p! F( P2 r8 vI want so much to see inside your heart " k9 R  \: A; U  `. m: R
我真想看透你的心3 x& d6 K0 N) J5 X8 b6 N
I invite you to rip it out
  H. ?- R4 ~, h! O: c你尽管把它掏去
9 C: `! N# U; b: W& ]. \To prove my love, I’m willing to die
9 ~3 V' l) i9 L8 r. z若能证明我爱你 没了性命也不可惜
& Y( Y% v! ]: j6 f/ U' ]I’m still filled with fear 6 t# n7 y( J, e" j
可我依然满心忧虑, |, {& k% Y- `) D* x  }* `% d0 H
Your glib answers are like 100 silver tongues
8 h' n' A$ @7 d$ k; f0 v你随口花言巧语 若有银舌百张$ {/ c2 M; `. |. v+ X
I regret not dying " |' U7 x1 ^$ }, M
真恨不能 以死明志+ R! o: [6 E' \" i: ~% V
I only have one tongue , u+ K, ^0 [1 y8 z0 U  H  b
我笨嘴拙舌 只得一张
1 t% R4 _$ w/ n6 |4 t- `It’s nothing close to 100,000  o0 G- J: |  Y5 y/ n
也恨不得  多如千万. Q$ M$ q6 o' r0 I; U
With such a tongue as yours, ! I+ p, v2 f( c0 F$ D% }
你这张嘴 真真厉害3 M+ O! T2 Z7 {* Q* m
Your speech can’t even keep up with it : K+ r& U; U6 [: S0 e: t" P
能说会道 无以伦比
! r3 z( r2 B5 S8 F6 }5 [If I have a hundred, I will tell you 100,000 things 0 B! |# t. g6 Q1 j7 ^3 Q- g' B
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝0 }: Y- I5 f5 P% y4 \
Rambling on about a thousand words of love
! A, S, n- c  \% ?( A向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
7 M/ _6 y) I$ v* V/ W+ E/ T+ {0 _: N. S, J5 _
The only thing I’ve never revealed to you
) X9 L' @2 s3 c- Q6 _  @1 b从未向你吐露衷情5 x0 w. l6 d  E$ @- B
That I’ve concealed within my heart is that I love you
: ]& M* @' H1 J9 ?% W1 s爱你是我唯一深藏的秘密
9 }( `) M: t. M0 eFrom the first moment we met,2 e( d7 {# o! k6 }7 f0 P8 e) `
对你一见倾心1 P' R$ P& o) ?% ^8 \  ]! a4 p5 T0 C7 b
I already loved you with all my heart( ?( r, i5 j) Q- o" q
从此别无他意0 X9 J: g0 g8 s2 x8 r! Z! o- w6 L
We meet and talk everyday,% Z) Q1 [2 d6 m: _) [
你我每天见面寒暄3 Y# Z9 m( M* P3 d; q+ ~9 y+ V/ s
But we’ve never discussed the matters of the heart: m8 n+ V5 p5 X+ g' [6 {7 E) }8 E
奈何从未谈及内心
% ~/ `( C# G3 B$ dIf I gazed into your eyes and searched your soul,
2 N4 k* q$ [' S% W  Y* V, W; S( }% Q若能凝视你双眼 探入你灵魂7 k6 e8 \# [8 I& {5 m0 g' _! j, o
I would probably know how you feel
; s. a' N9 j4 L: Q. a或能知你心意* Y6 l9 G6 R+ O, f; f' M
Love… just the word love. E4 i/ P4 @# z$ G5 j" H- _
爱呀,爱就一个字
! M& L* M. g" v2 E( Y1 Y3 qWhy is it so difficult to express?
4 I0 N9 o5 e, B为何如此难言?
- B! [$ o8 i4 |: ]1 b8 L! VI want to confess that I love you,
/ ?) h4 e" V& p: ^我多想向你表白
/ k# N  C! P/ P, ?  WBut I never did* ~( d; O) w% D7 {+ D/ u
却始终未曾出口. y7 c# _1 P! B
One day you’ll probably slip through my fingers2 r3 m$ K) W$ Y% f1 K
只怕有天你从我指缝中溜走
" I8 ^+ s' f- s8 ]  A% jIf today isn’t too late,
8 c$ @9 t4 @4 ~  r4 G假如还不太迟7 O  W% w( g2 b1 B% W
I want to reveal something my heart has been waiting to confess" `. Q& A/ N. L! j6 X
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思9 S0 E! j' Z; O
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
: S* l3 ~3 g6 i( b5 n: _3 ]不愿这份爱 逝如流水. B5 p( x' D$ Q+ L/ \& \
Can I entrust it to you?! F2 K! ?# U( n4 g
可否将它 托付于你?4 u; S5 i' _( K* l# b
Entrust my love within your heart
! p0 ~6 t  L; n0 Z% ?9 R2 r( E从此安放在你心里 哪儿也不去
) H! `( z( l4 D/ ?
: N% n! K6 y  ]1 l1 w, pLove… just the word love4 H3 O- I1 n% e, D; O6 n
爱呀,爱就一个字- j' K" L) h3 j
Why is it so difficult to express?& l# G  q& _) l! g/ A  }( S* E0 g
为何如何难言?
  M) q% z1 y7 ]7 o6 C- }I want to confess that I love you,
0 `4 |: @+ V7 D# @: {我多想向你表白
6 T! i4 U- u4 [But I never did4 P  U  v' q* ]6 @8 w: I" R
却始终未曾出口
. g: A7 M1 K8 j  a" l4 rOne day you’ll probably slip through my fingers
/ Y1 m" s- D8 q只怕有天你从我指缝中溜走9 I% B( _3 O) M" Z! ~) E& N. ~$ v4 b
If today isn’t too late,& x, K1 P6 F; p8 a5 |$ a
假如还不太迟 & _' ~9 Y4 `0 ]: ~1 e5 x  d
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
+ L8 |( W9 k8 _8 s' H: ^# _今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
% T/ H+ I1 U: |) TI don’t want my love to turn into something that will just drift away
" N: M$ o7 J% }5 g2 H9 x不愿这份爱 逝如流水5 N3 z" P6 ~  k% R9 L
Can I entrust it to you?
1 k  ^) d: }+ D3 X% {" p& N可否将它 托付于你?! M, Y! h+ h, E
Entrust my love within your heart
" Z' G1 V* m$ j( C. m从此安放在你心里,哪儿也不去
* T; M3 T6 ?: O& @0 m7 ?
' o8 I7 x* I& j( v5 E* y* V+ ?Can I entrust it to you?
- v0 _/ C8 e7 p8 ]8 i' }1 \$ K5 A可否将它托付于你?2 h8 D6 g5 ~* i6 o
Entrust my love within your heart
9 W: ~. }4 }! [0 t8 n: K从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi % L2 f9 _" A% G/ h- K% M+ g0 {, K0 K8 z, N
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-12-27 10:01 , Processed in 0.051380 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表