|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ \2 v' W: C0 T8 @( Z< ></P>" }% g8 C+ ]# g
< >down by the sally gardens </P>
: A# V* Q( k3 m1 Z< >my love and I did meet; </P>
( F" A! @2 D+ O: g$ G* N6 k< >She passed the salley gardens </P>
, R) l/ |5 h8 s0 o< >with little snow-white feet. </P>- ]& U' V# F( [# t* W _; x
< >She bid me take love easy, </P>6 d3 E: K8 f" m
< >as the leaves grow on the tree; </P>
( F+ X: V" B2 p u1 P< >But I, being young and foolish, </P>
! o( I( G- n2 ]7 }2 y- W9 w< >with her did not agree. </P>
, ^1 N' H) }# q$ ]" x<P></P>3 }( {0 D. O+ ~4 x" h& @
<P>In a field by the river </P>
: U0 A! u0 s7 k. H4 J5 W<P>my love and I did stand,</P>
( J7 ~6 s2 w9 N `! p, O<P>And on my leaning shoulder </P>
* H7 S; C3 F& A8 E+ h* Z( P9 i* E<P>she laid her snow-white hand. </P>& `7 t4 r; _4 B' y: |7 X
<P>She bid me take life easy, </P>
+ {2 ]0 \8 n9 t r* _# l8 [: X6 E<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) b/ E4 L5 j' h<P>But I was young and foolish, </P>. Q5 \/ N2 L4 C% i8 t
<P>and now am full of tears.</P>
* i8 v) a9 E0 A
2 H7 S. R8 U5 t3 z4 z: I[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|