|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
6 T z! U0 G0 [& T2 c
3 f( X6 Q( w, N9 f% [( r4 t ~9 z+ ` `3 KA 9 X! B$ K( H8 }
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 6 ~0 w; v! |+ @0 d( y
Ahan gen 晚餐 . r7 c6 I& q( `# X" I
B
4 z# Q! S4 o) Q+ p \( OBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 8 _& ~! a; d% h9 |% F' G0 _
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 8 Q5 z @2 x4 ^( t- d
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; F) Z) v6 N* ?8 d. O
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 # ^' H* J( b6 F, q2 m6 Y6 M
Bor bia tord 春卷
; P2 x9 }) s- G! I, v' ?; t8 o: l/ ?F
u- R( C. `& z9 P5 E( f! zFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 " E0 J. R6 U" x3 r, o
G ( ^- R1 }& D# e7 B
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 P$ Z* l* Q& k G) M/ k. ^Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 / a* F1 m" l" F5 u3 g. K1 H
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
& Z o0 N9 V' E9 w% v# lGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
4 {+ a8 b; m0 v3 L& hGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
2 \' B) F0 o- E. A0 s' j" KGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 / o- P9 {) n! o) X8 S+ _
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 6 w* T/ M( m. V
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 1 ]9 E0 z: x# P$ R {+ ^! o2 ~
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 3 [/ x. X6 f: y) A% O
H
$ p- Y" q* C) B. w. }Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 % d# t5 E4 ~8 g/ `
K 1 P) R% U' U% J% a# u! C
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 $ A4 u q; A; L, D5 y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 c* N7 O5 Y9 I. o% ^
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
; Y# Y: Q g5 i% j; i/ l3 ?; [Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
$ `; z; G7 y: i2 o6 ]Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 4 z- s" t$ W s4 C# j. z$ m0 r
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
: p0 h. X3 h7 b% P( gKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 / g$ |" }8 B1 r2 v' K Q' T
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
; N, j" W8 c. \9 e2 ^6 y) wKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 2 v/ h: T2 `1 Y" n0 e f) h/ g
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
- M3 S, f( x5 ?2 {; RKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 4 |. V" \5 T' L. X. |* a7 f
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
( M* Y7 B- r! A& q- q+ C9 ` CKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ( {) }: t# [ g: B. T H3 H3 J
L
% V3 T$ i2 | S: s, NLao 烈酒 Lin ji 荔枝 % b- p% i) ?* z" ?5 C1 K) ^0 I* ?4 w
M 8 g3 q" U0 @+ A1 p, {, {
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 - `. W! p3 I9 t: H& r
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 V7 t9 R% I; l( r( V9 J+ ]: a2 s$ @
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
/ Z4 }& A9 r) X; X P$ m8 O( QManao 柠檬 Man farang 土豆 9 j% M/ ?0 b, f+ k1 p
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
; b( ?( j' @' k) U& K# @Maprao 椰子 Med mamuang
( o6 N6 k7 @- m' whimmapan 贾如树坚果 4 G$ E( v# o$ ^! Z; S
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
' o" s$ m: n" x# Z/ N6 j# hMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 / u' R0 d0 A- V
Mo satah 猪柳
" J8 B* k& j- {- }N 0 G* J/ E' t) H# w
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
0 _2 V6 ]3 \8 w7 J c7 vNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
# O; j; d2 p4 ?4 ^! C, TNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
& L+ R2 _, x! Q* b; K* u7 [0 }Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ^$ a% f) s/ E4 h8 Y
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 4 K1 {8 V M3 u& h$ g P
Nuah 牛肉
: \! y/ @+ s8 mP t0 }, ?! j5 k8 g$ w
Pad phet mo sei
# H, s6 a% X" m! Dnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak9 F! X* ~; |) ]/ m
jao 牛肉拌绿豆 + H8 E; M5 o5 I2 G. K7 ^7 V2 I; f; p
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
: p. C, a+ J0 P; ~5 k1 M$ JPhal thai 炒面 Plah 鱼 7 }+ D5 l8 a, E+ H4 }: e+ f
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
# E& ~1 s2 B6 LPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 / Z( R* p$ G% J4 ~4 k& j
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 % E5 v: U. h; \+ l
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
2 y: S( |( N1 G4 M: i: w& PPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 7 I7 a+ t% p s1 s6 s+ e
R
& k9 ]7 j' ?0 B* d E. ^9 f+ TR Raprathan 吃 Roohn 烫
: {1 H# r: {6 N( _) J6 B7 X7 t$ O- ?+ }S
* b; {& L6 v$ r7 jSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ' p: l2 b9 S; B8 t1 l, n
Sie juh 酱油 Som 橙子
( i5 ?# j }0 Q; l, sT
7 ]9 N8 d7 g$ O) }% R! qTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 8 t N. d% F0 |! H3 m5 T4 [0 Q
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
$ V/ ?3 w( E6 n$ C) c; hToa ngog 笋豆 Tom 熟食
0 Y& l8 I% d7 B" g" v; D8 ]Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ( e# t5 l: Y1 `; h
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 & h+ i5 L- b5 h* d/ }! T
Tord 烤 Tschah 茶 " |) _. g& c) O0 m- D" y+ }
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
0 X: M% {7 z; Q( [& K8 r9 k4 QTuna 金枪鱼 1 ~1 M$ J! y2 q P2 }
Y & ~$ V( N( [) I1 x8 ^
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
* o* a! w* ]" S7 DYen 冷/冰 |
|