杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 57989|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
& s3 Z( z- ~# F" c7 J
9 w: k8 }: M" z' x- rA 1 C. G1 a2 q6 }) i6 H) {
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 L1 W3 e  ^8 ?/ Y
Ahan gen 晚餐     - a( E6 v) h# D: S
B . F+ S3 J7 {+ k$ i( n
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
/ i, b6 U5 V( z; F* X5 bBai manglak 罗勒 Bed 鸭 . V8 l. e! m8 Y1 r5 O) m) w; y1 [; l
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; o& O: c4 {. V: p- j# [) r
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 5 n" z  c1 ], j- f. i. \; a
Bor bia tord 春卷     * i3 e( q, {3 M
F  3 D7 V% f9 L4 m" I  T8 {
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
  I8 n4 _4 R, |* w7 k- _' uG  * {! x& b% s  s3 X. \
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 _7 D( Z& s) R+ @1 M+ EGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 / p+ A/ Q% J1 p3 G
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
  C3 s% S" q1 K, y9 c, i1 kGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
- j3 h7 _- x5 O5 r# h4 vGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
. Y- u) E1 S1 cGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 2 U6 h( o& L6 S$ M" s4 G+ w
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 2 ^. i4 t0 g: o3 G. ~4 F. q
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 7 a2 V7 P) a8 [# F6 M
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 n) J6 E  n" a+ x. B* MH  
5 J* \/ f; Z* O, t6 E* U% J, |9 I: b; MHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 # z" R0 t. n7 R  S. E
K  
. Z  c- a% i7 C4 y( c/ M3 jKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
+ \7 w) f6 u, X3 g0 w5 pKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 $ v* d/ N4 k# P: R, J) u7 {% a
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
2 `2 J8 d( F+ x* a) f4 J3 X/ @. hKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
# X9 e( o- S1 rKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 & Q- Q/ }% w+ L& s1 S0 y2 D
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 & F4 w0 s9 G0 r3 K3 D
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
6 `# k' O% ]$ RKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
" E7 p6 M' a3 ~: V* ~Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 8 g8 m3 d9 V- g# x$ w
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 ~% m1 s6 ~! I2 a' d. R/ _Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
* [9 t% H- O. u& `9 v0 MKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
# p8 `6 l2 X( ?/ e# |% u3 nKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
: T8 I* [' a; \8 VL  
8 a* l0 R. S( _Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 e7 C" T, a: {$ E, V) y9 {M ( i; ]6 _2 p7 m
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 7 ~1 j7 o$ ]$ s5 Y7 z- _' h" A
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
* s. o! s* U& \: m* l  [Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 3 G' E/ c# s: _: Q
Manao 柠檬 Man farang 土豆 # Z4 w5 P) E+ J2 i3 Q6 ]
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 + ?" d; @& B" b" W$ y  a
Maprao 椰子 Med mamuang
0 \( i) L2 i( E8 j3 R4 `- N( ihimmapan 贾如树坚果 & u  [( r, R/ s% x
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
$ k& g8 K& ~3 JMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 " f6 s# b* ?+ n; f- x
Mo satah 猪柳     . p# l* f" t, E7 A5 F+ o7 e* \, O
N
- ]. P: c" m! \2 \3 K" }. x! V/ TNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
" X) v% F7 m5 U* x0 l% `5 LNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
" O. n* i8 w5 A% rNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
. Q6 j, ~4 j  Y( T: W4 y, CNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
6 K; r4 ?" w$ JNam som 橙汁 Normai 竹笋 " j4 w: ^( S1 p4 V" }
Nuah 牛肉     % a( T7 P8 B+ F3 G
P  
+ M8 m, K& m4 M7 m+ {Pad phet mo sei
1 G$ f6 Y: ]- N2 Cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
( y% g1 z- X5 B  |4 o- `+ d0 K, U8 Djao 牛肉拌绿豆
3 B. ]( y! |! e; L& V: oPak 蔬菜 Ped 鸭肉
) Q1 `# t4 g. I3 zPhal thai 炒面 Plah 鱼 ! M+ j7 p7 O3 s: C
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 9 Z2 P' N8 e6 D5 y/ m: P: Z
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 * c0 ^, N3 M7 p, x: {* c$ p; E
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 - B! x+ [' Q6 d3 y& |8 k
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
  M! c5 q9 L4 ?* JPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 % B- w& K& B& `5 Q7 c
R  - o. ^4 Y' g( d1 W
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ) a# O  [/ t  m: a' f" C2 n
S  
7 l% r8 m% K- P: I2 `+ QSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 7 n3 c5 P' y1 r5 E6 `
Sie juh 酱油 Som 橙子 2 s+ a1 Z2 d8 y: t2 S
T  
0 O# P: |' b: q+ x2 mTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 : G0 k$ A* O% }/ S
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 # \; n7 X+ _3 @2 d8 |& N( [
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
% m/ t, }1 l+ I; cTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
" v3 q# `6 `. BTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 1 C, C4 g8 e* Y' c( q
Tord 烤 Tschah 茶
! g! \" q3 R" U! BTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ! l0 t& x+ m% C5 N
Tuna 金枪鱼     ' ?3 z; _5 s3 a/ b7 N
Y  
2 f8 S. A9 D% J1 C* \Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 4 ?9 c3 ]" h& W' a
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。
6 V" Z. E" r$ Y6 ]. I+ o! f5 zLZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
' W/ x3 K$ }9 c不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-4-30 19:40 , Processed in 0.052538 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表