|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, _7 K3 H3 H$ |" j2 e5 m
. E/ O1 `$ h/ h
A
3 ^% r% _2 G+ X5 M( _+ Z+ QAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
9 {4 \' ]4 w8 | k" @" kAhan gen 晚餐
5 r2 B1 u% u& T K! M% gB
/ A- T0 q8 x) E" d( [( ^Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 , J6 ?4 J( X& K3 d
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
; c0 {. Z, S, {Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 6 f0 f7 p8 h# G6 M. y# @2 I8 B
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
6 \5 d* `* t" Q# U6 \( mBor bia tord 春卷
4 {: n; M s+ f' B" B AF 1 W' w+ h6 f& U* D# M n7 u; f
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
6 }' l2 \# m. W8 HG
5 w m9 T! ~/ b2 e" k/ ]7 xGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
+ e( Y; m) d0 R* n0 l1 Q; `Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ) Y5 r: ?5 z' f A% W4 G" w' ?5 i8 v
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
k. Y/ C' I% c e. R- rGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
1 @9 I4 L/ | g; gGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
8 x3 q" S ?: e5 y7 p( r+ \- ZGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
8 T4 U7 G* R! n% ~. r x3 o( QGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
0 a3 D7 W# d l! p3 RGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
E( j8 ]& k; t; xGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 R, Q9 D$ h3 w1 f5 W2 ^' J0 aH
( W: _. W& u& n2 O QHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 * ^& `$ ^! G( N% L
K z0 R" k8 E+ S( ^1 A6 }8 Q
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
, h. D$ s# F5 S) cKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
* V( G4 p( u" M: h1 p- k3 B* eKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 / K0 {& ^$ q! u2 u* C |
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ) T' M7 a3 C0 s/ X4 r+ F
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 - g! A3 s" w6 \
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
7 E/ W% T6 J) e Y0 K8 `Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 " } M( _% w7 V
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
/ Q7 g" M/ f& t1 ~Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
8 M3 h% B' x- _$ M: F9 oKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
. ^7 _1 x& r: Q, N, ~. |Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
$ b$ K( D' o( ]Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
* o1 d a. p5 @3 j% |: m! m+ aKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
& |( H y5 c% d* Q3 \L ) W% @1 ]: C4 F0 U! P3 J
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 8 ~" _" X! ?" _+ ^/ a3 u
M ; g9 ~% x& t; R" x: k7 I3 y3 Q0 C8 @
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
2 S! H% K( K, lMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
7 ^ b8 C: |$ |; D, E9 k0 hMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 2 M9 s& X0 g) ]$ w% U' g; H9 R7 f
Manao 柠檬 Man farang 土豆
- m' y4 B, X& i& g3 p7 i sMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ! X% @3 h0 h' G
Maprao 椰子 Med mamuang
0 |3 x- T- e9 Fhimmapan 贾如树坚果
! k7 c# |2 N( {* ~: d3 f# S7 GMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
- \. i2 q) W$ f$ d0 b- i* p3 k6 AMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ' r" |; _! s% ^2 h( I0 D: E
Mo satah 猪柳
" {8 n- D* n) s0 f3 ^N l' O, m+ }; f' p" B+ ?- w! k
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 / n& s: O4 I+ ^5 ?) `3 d5 r' A" g1 o& M
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
! `+ Z, ~' e' p% o P; TNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 8 k. r* i0 a4 ]& j
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
2 B, b+ }7 d7 k, }& m! v- [Nam som 橙汁 Normai 竹笋
$ k- c: ]% t$ x6 \2 O& M. yNuah 牛肉 5 E. Z9 f7 `( g& d# D% S
P , n, Q! C# Q2 I W# L
Pad phet mo sei7 w) m4 Y4 I# R
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
1 W3 X* F( b( m& d2 X! ^jao 牛肉拌绿豆 ! ]* \, v5 c* s# F: Z/ h- Q
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ' j- b$ M. m! D: |8 D# D
Phal thai 炒面 Plah 鱼
. j) L8 z9 g) B$ N/ LPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 , R4 B. I0 y7 ]0 G
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
/ @1 ^ ^3 ]/ |# b$ P) o2 IPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 & A7 `4 k+ G* P L1 G! l* T5 k0 D
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
- \1 ~( |3 D0 @ k8 T( |Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ! f9 V8 e2 U6 J. Q! N7 R
R 2 i$ h3 k c; E) T; N1 P" y
R Raprathan 吃 Roohn 烫
+ _/ b" Y ^; p2 O" gS
2 x# \1 n6 a3 t5 R5 k4 o- KSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
% G% F% X4 ]/ o) e; @2 HSie juh 酱油 Som 橙子 5 e2 E c h) A: J: Q0 `1 g! N
T 6 w9 t! C/ N1 t9 K/ s9 b$ r5 m0 D
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 6 ~3 c4 I4 v% C, J+ O; ]
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 : F- ?: e: y1 t4 M" r& x
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 7 a0 J1 I: W( M0 V; U
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 + D, x" g( ?, J4 Z
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 2 ], G3 n9 l; H P% T% X9 p T5 ^
Tord 烤 Tschah 茶
- R; }2 G$ e! W: ]Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ; E9 k0 Q. @ U/ I( n
Tuna 金枪鱼 # a }; o5 E/ y3 I
Y
$ N: a! ~' w0 ^9 lYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
. J+ o9 _) X3 c9 {: `# N, qYen 冷/冰 |
|