|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
- r* d# c3 r9 q# z% h% l7 W/ s, T! Z! ?; t$ i
A
5 s1 |* l9 _0 c/ [Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 b8 ?& N& g: i8 O6 j9 i
Ahan gen 晚餐 7 F# J5 N4 d. ]9 w/ x
B + t& K& y0 J( g* ?& V |2 \$ M$ ~
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 8 b" Y' ?4 ?( ]$ f
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
$ l! W8 ]- i8 ^. e( l# D4 s4 H& ?Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
" U7 D* x& v' x O3 f8 iBia 啤酒 Bo(h) 煮 9 h9 t2 `% Y" S! m8 Y
Bor bia tord 春卷
: W5 h! r+ Z# I8 H; ^ Y3 a. CF
# C3 F6 h9 ^& H! @. `# ~, R$ k' zFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
$ l# s- Q! r) l1 S6 t' k3 a5 o/ yG
0 w: I2 v4 L" t; DGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. m$ w& R/ K, H- Q1 j/ N) {$ XGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
" y( H; s+ y! |' T! A$ W; w9 h& ZGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
8 @8 V% ^% H8 u; oGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
. p6 S8 O5 P$ g0 W. U8 C* C6 kGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
( b- s/ V$ M' V* E& ]! RGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 1 J8 c9 u! T/ n* d: Z& R
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
# F. t1 f+ s' o9 GGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
. a. _4 ^+ h- pGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
5 I/ b8 a0 ^+ FH 5 |8 u; b6 Z. H+ Q+ m
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 `0 M( L) W6 z5 s# u3 Q# J6 RK
$ d' E' S& r- }" n) B$ J% SKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
' x' c9 U! u3 K+ t- l; y5 sKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 # [+ k$ v% G$ J2 p
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
0 j) g6 u: z; [. H/ \ H3 t6 H) d! BKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! v3 |1 x4 f5 W$ P5 [1 `Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
N9 S+ Y, R6 d" S5 e fKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' D4 m/ e# k1 L/ u% u' @/ Z
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
2 V# `9 I; f4 r* N$ }) XKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
t- i Z2 \: C, FKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
7 e- f& j' h) C1 @! hKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
4 G+ p0 R6 H5 D! g* ~ i. I& {; nKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 7 _, E, ]# q" x; w0 V l
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
' N! {; i! t, xKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
! W" L, v6 G! p9 x6 n0 wL
_& x# i' U# `Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
* R! g( v" K# k& T1 cM
2 R5 Z6 `1 |3 VMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
0 L2 X" t* j/ x8 h5 kMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
" R8 F6 M! f0 o! }5 |) ZMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 7 N% r M; c. Q7 P' y5 \1 I
Manao 柠檬 Man farang 土豆 * r* \+ h S5 O: o ~
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
B$ |8 N# f1 ]( L, D+ _Maprao 椰子 Med mamuang
; g& k+ u' x" G1 t8 l: Mhimmapan 贾如树坚果 4 j4 o# S& d) C) U9 T6 i
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 . ^6 x; q; e# [: C9 K
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
, Q2 M7 ?9 s$ U6 w( I8 QMo satah 猪柳 - I9 g2 l# ~$ o
N
5 T; Z' K- ?5 |6 z% O) j2 G7 ^2 cNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 6 d# V9 x2 Y( ]- `, |& g
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ( Z- l7 b9 @% S$ N+ ]" v& v8 j( v4 b$ M
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 $ c; c& B( @4 r- R7 ]% U) F1 i0 p
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
H" |: \6 L* p; L$ H/ X- [Nam som 橙汁 Normai 竹笋 7 A' A- A& T! e! L
Nuah 牛肉
0 y' u4 [/ g" f5 Z- KP
" B- D' M- a: x- kPad phet mo sei
; ~! K/ U/ h3 |normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
$ F; [- I l1 u: w2 _1 \jao 牛肉拌绿豆
3 A5 u, q2 X/ E4 ?$ `% bPak 蔬菜 Ped 鸭肉
& q4 }* B' y/ c: oPhal thai 炒面 Plah 鱼
# X0 g& ` }! MPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
0 P2 y7 u3 T# w9 NPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
& E4 E! U3 \+ i2 k* ~4 Y- E; SPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 9 F p3 W' ~. z0 s. ~
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 & }' W8 m1 d/ s$ X0 A5 e8 ~% G
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
& m c6 W( ~) E( Q1 o1 ~" hR ' P: D/ A' c9 S8 F
R Raprathan 吃 Roohn 烫 $ R" k3 a: r9 X- t, h
S . h% q* |4 G9 p# Y2 p; U
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 B: z) B* _/ M7 R* P/ l
Sie juh 酱油 Som 橙子
+ z! N8 d7 S8 z* e9 F3 o7 AT
/ F% k) u2 @& V1 S8 i) DTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
, X: t& m* e% C. p7 k; W8 M1 sTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 # I3 W! i* Q- i
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ' F& \# W( X1 |
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
! o9 F1 e4 B4 \! f$ qTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
K _4 O. `' y# JTord 烤 Tschah 茶 , H( [* M1 P& M8 E* `' ]- \
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
5 B9 l. I: u/ v# QTuna 金枪鱼
u! X% v; v' ]1 |3 m6 V2 b `Y
' T+ O" j# z: \. Q- n" MYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 1 W0 q- y; X7 c2 q% T
Yen 冷/冰 |
|