|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]8 }7 ]3 c2 N$ Z% S$ }5 I9 ~0 w! [
# s" k, Q+ l6 [: R
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% U2 ^( d- d0 ~4 j9 [9 y
' S$ B1 w/ M! XSome say love it is a river that drowns the tender reed 4 f' v: L. y1 R; ^ S! H7 _; P5 z
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
& O0 V# L0 M5 w8 K' m2 C, mSome say love it is a hunger and endless aching need # P9 L( s; i5 O1 L- [1 p; K7 t
I say love it is a flower and you its only seed
: W1 k/ }- c, Y% @6 K. ]3 h( x3 B) {* N0 y$ p( j6 f& [3 R
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
' J# k, [6 K5 f* |+ N: P0 IIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
1 c2 r+ o% W$ C2 TIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
, \7 @' q* x" r5 NAnd the soul afraid of dying that never learns to live
' F$ ~4 k; T7 `! X: _; X
( j/ }8 u$ \7 h' ]% d% N& t7 nWhen the night has been too lonely and the road has been too long / I: S) [$ k2 |
And you think that love is only for the lucky and the strong
9 D9 U0 x8 k1 u8 }Just remember in the winter far beneath the bitter snows
( V9 K% @8 k9 U3 }" F0 e$ }Lies the seed that with the sun's love q/ D" D, b" S- s2 B' B
In the spring becomes the rose
( k# I5 x4 E. Q
0 C% u1 Z( F) M
) a: b i& k: ]- N9 ]4 W 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + g6 H# x0 V \# G
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 9 a. Z; A* r, j; R
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
2 A, w2 R- Y' ?+ D7 `. g& F我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
k+ e k3 t: x7 n* `3 d, `1 Q6 w4 A- Y' Q# |( k+ U$ \$ Q! x
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 + R$ `4 N9 r3 I8 B$ U: x
害怕醒来的梦 永远没有机会 6 J- H- r6 @) c+ H( t
不愿吃亏的人 不懂得付出 . Y$ S0 O) V( l) b& K
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
l( w- V3 i- g3 O: u
" l, x. V, l9 ]' s当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 6 b7 V$ f& ?3 a/ Y* t! W5 ?
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
% w. v3 S- g( b4 w0 H6 t谨记,在严寒的冬日里 : ~& `& ^) l, E8 z. o3 |( q$ W
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
0 o& u7 }( m( O3 y0 u( ?一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰( x# f8 n3 g4 X1 m3 k
7 r c! v) A |0 r1 ~$ h
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|