|
% k; t' F& S2 W
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 D, C" J* N& |" `/ U" @/ q2 E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( f5 H" q/ _5 k$ ~0 _And I say things I don’t believe I say out loud
: m/ @. N' L1 H我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) Y8 N/ L- J0 X! _, G0 H5 o
I get a wage from Monday morning till Friday night
+ l; E0 j5 s& D( F+ }5 _我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: n& L, o* ~' j" u; ?And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
- h' S# A6 y7 C0 a& p* t& A- U一周工作35小时 我得生活下去啊
# a/ e+ E- W3 B" J7 |+ i d3 t }5 M$ o A
★Then I’ll keep on dreaming , l; y8 J: L/ y, F+ x( ~( n
我一直做着梦幻想着 # z1 S; Y" I! n
Till they say time to go, your day is done $ Y; R# k9 }9 U5 W" q# L5 Y. [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " _' |& Y0 v5 ~9 R8 S
see you back when Monday morning comes.
, k* \: M+ h: a1 k5 b( ^; n/ Y周一早上见哦
9 T; c0 |2 m; l! n9 B1 k
- d/ p {- b" u5 y/ ^% A★Two days out of seven : S, e Y0 ^* x6 x0 ~& s9 l' ]& q
周末假日[周末那两天]
9 [: J- Y, Z6 ?/ Athat’s when I’m in Heaven
/ f; ` `/ A7 i1 _2 y我仿如置身于天堂 ( g. n+ J* M0 Q
that’s when I come alive 3 ]0 C4 @, z `! p7 G* X8 ]. Z
我充满了活力
$ \0 W' E5 f6 s3 \( k ^ z" A0 |Two days out of seven
% k' [" {, b& p1 T周末假日
+ D, J2 o0 M1 `! w1 u8 p$ U( I( Clet me be forgiven
$ X% s# x" X9 r宽恕/放任我吧
- J# y' G, |$ D. i% oI just want a little peace of mind ; L8 @' C% O* E
我渴望内心的宁静 & [9 k) b* V( T! D" Q
and it’ll be all right. 3 K' J" ]/ N4 A* L
一切会好起来的
( U& ~$ Y# D2 H+ W) D) ]( _, d4 e! h2 f" t, `* R/ E1 u5 U
★I wake up and tell myself I’m never going back. 3 b. J1 ?5 s% x/ F
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 # E! _! v: P- t6 ~- b+ p4 J
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" ~7 N+ z. Z8 b) B但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
! n% g) D- Z) d: h' ~( OPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
& A# {( _( y2 u) W(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ~1 {8 T3 c9 C+ E$ O, h
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; B$ A; a. x% g* @8 e4 I8 q; r) [
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
; ~) D( x$ L1 v" q/ P0 W, u( Z2 T
★And we’ll keep on dreaming ; t! `0 d h- r2 d4 ^
我们做着梦幻想着
$ ~2 ]) B& A% s O7 qTill they say time to go, your day is done % l* a% [, r/ {
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# p9 a) y; O/ U8 F" l" {0 fSee you back when Monday morning comes. 5 F& y2 y* {8 \
周一早上见哦
4 ?" |1 p6 |: ~2 Y
! {/ X( h6 @* W★Two days out of seven
: p- m4 V; L6 R+ S周末假日 ( U0 F. N8 A5 H1 j( f0 p5 b: C! ^
that’s when I’m in Heaven ) r$ y5 N1 @5 }5 r. E$ H
我仿如置身于天堂
7 Y/ m% M0 L( r# o2 Z. `that’s when I come alive
9 R8 @) W: g9 \+ D% H% U. j6 U我充满了活力 " X/ k/ ^+ H; W" p
Two days out of seven
3 Z# l1 u, o1 c T0 J周末假日 " n# O5 b# n& u
let me be forgiven
1 B9 V& t3 W- z+ s v8 q% C( J+ [( J2 m宽恕/放任我吧
" Q, J, Z. h7 o' u8 M0 a( {' m% [I just want a little peace of mind ( I. Y- E: e% D( g
我渴望内心的宁静 # v1 E& i& a: Z+ W* C" w5 l
and it’ll be all right. 8 n' f k" i6 P: o, q S# X) Q
一切会好起来的 / D- D ~6 {* d
1 e; H- Y; J! D; p/ q
★Then I’ll keep on dreaming
9 R9 u' T$ }+ X4 _我一直做着梦幻想着
/ t Y: [( ^4 A$ zTill they say time to go, your day is done
- C$ I7 P0 V, S% n8 Z$ D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( p8 I2 x+ n7 t! ?2 _see you back when Monday morning comes.
1 l: q: K; X& t6 u6 b. x% S0 v周一早上见哦 ' _( ~ l/ K5 p
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
& p& u! W4 _( t/ e9 o# k1 j+ ?0 J; y2 d4 }6 x$ p& }' e
★Two days out of seven ; M# I* ~6 ~. T) L7 n! l. Z
周末假日 8 V& h- h/ n9 g
that’s when I’m in Heaven ' u0 i" e. Y; N- a6 Z* \
我仿如置身于天堂 : `$ T& G) X2 A o1 P
that’s when I come alive 3 r# K4 G T* R. k, d, ]- K* {
我充满了活力 3 ]2 \( J0 Z2 `2 m L9 ^& q
Two days out of seven
5 [6 O5 S9 A! P7 }4 ^: Y周末假日 : D' e% a! K6 L1 t
let me be forgiven
5 _9 z8 `$ X6 T4 w, W宽恕/放任我吧 - j7 f+ T+ X( I- a
I just want a little peace of mind ( h, ]! R4 [, |) p# X7 V! K6 ^+ p
我渴望内心的宁静 7 N6 {- `' g1 [- ?# e- V
and it’ll be all right.
m( I1 A, f& {6 ]一切会好起来的
. p' X: P8 u4 U0 q( E1 p' O: K' g5 iIt’ll be all right 1 S3 @, U* `; g; B
一切会好起来的 2 T( ]: f' i7 D( [% K2 ^
5 E$ u9 z% d6 r, y5 i歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
! H0 K- z+ G) D自己译的不怎么优美哦 |
|