' x# S) n6 D; V( X/ V: ]! u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : C) m; e) l, r% P
你,你不知道怎样来认出我
6 k6 G9 } W3 U$ ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; Q2 Q, q" w2 v) {+ {
忽略我的生活,我有的这个修道院
, D# h) H+ r8 e1 d7 A) |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # ?: i6 U5 d8 j. R
在我面前,是一道打开的门
* x. z) I3 [, fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # `5 ?7 l9 R0 k, U6 b+ ?) D
也许
; ?/ ^1 i% A4 A$ t5 Z V2 L# GOn a maybe Meme s'il me faut recommencer " g! s9 `7 c$ R5 z
即便我必须重新开始 2 a3 Q) [/ _5 B( M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; \% M# A' A- P! ~, M7 O
你,你不相信我的孤独 ; s% t- S1 a g Q# n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # L; B _: A* z/ a* b
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: x% g7 q; U3 H. J9 gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! Z. T7 v' G: f6 ~! ^
在心中有一条细小的痕迹
2 S6 _/ P/ f7 c+ HIn my heart,a tiny string Filament de lune
: u! ~* C7 J+ F- Z: X& e1 |月亮的“灯丝”
+ D$ X& L0 m- U7 ]" T8 uThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 A% U5 E) g( @1 O
在那里支持着,磨损的钻石
0 ?$ {9 L8 L4 NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: T( @" x a; a, F但是我喜欢
. f6 S/ X& g& R* E$ BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : g# r/ z0 `, c( r! K1 G5 x
我没有选择必然 2 |9 q2 n9 G: ]3 o# d) _ Y# g6 K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" e) P3 d7 q: S) F3 d但是,这就是“迷恋” 5 g. J7 r% o2 Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 ?0 m3 J3 \, R# m9 f
爱,死亡,也许 , Y& {% {; e8 Y( j' i: m
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( W Y8 K5 U( n# a5 W
为了一句话而暂停时间 4 ?) L' a. h. X4 M. d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( V: [4 C6 u; `+ b: z2 x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
: n, p' R6 c6 j% k( RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 s* T; B( D" ]1 T+ D
这就是“迷恋” ! a/ K2 p7 q- o* }' K9 V) W
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + M5 O( f# L3 V- } F$ o+ O! ]
所有的他的存在使我们折服
- J3 T2 X8 H e2 ?! r" XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + J3 a1 u6 c" J* ~3 v
最后发现那也许只是一个回音 - b! C/ n8 p! o1 `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ U' E% i9 U; R; I你,你不会看到另外的一边 5 _) m; z) \! E0 p4 N: }8 e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 p% K3 k& X* b* _
我的记忆走向自责的大门
9 U; }8 Y5 @1 C3 a" S/ Q! S, ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 r7 G: E+ X- Z
埋葬所有,过去的财富 5 E3 o0 i5 N2 X+ }: Z9 I- {+ J
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 F- L# n5 x. y; w" D1 ^" R
许多年的伤害 7 A& ]: t5 o1 u. D$ c
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) ?$ i! I) Y# y) u1 y% Z: ?) D# e7 [
你理解吗,这将使我停顿不前 3 Y8 w* o* q8 h/ A7 R. t. U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ }- r: m+ O# a2 z4 p" y6 w; l5 T' h
我,我已经不再望向天空 # C) {$ F+ @4 r
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: E+ G9 A% c6 o3 ?! B5 B在我面前,这道打开的门 ' T" Z. v& i& ?! ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ [3 z1 S( K4 [! v7 J( y g& `7 f这未知的东西只会伤害我的心 / K5 Q! N1 P4 a1 E5 m6 P" ]7 `' D! o
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % S$ Q+ U* u+ [8 H
以及他姊妹,灵魂
2 P! f. Z7 W$ P; s( m& i/ Hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 w$ S P; v; c$ D& R Y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 x. L9 M. W4 {/ y7 N9 D
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 C% p( @, D& f4 g" Z6 N. D8 L
但是有人爱。。。
2 I# E* \+ L0 j* V% vBut someone loves |