. E4 z2 l g, v J! @
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' ]8 w# e" x. j$ L: z" m
你,你不知道怎样来认出我 # z$ y% S1 z$ |. j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 r- d k5 ~* S" p5 e忽略我的生活,我有的这个修道院
$ h. ?, l; E4 c! eIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 f5 n" R8 C* Y) k0 _
在我面前,是一道打开的门 7 E4 p2 Q" o7 ^4 j6 j8 h( W7 l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 g4 u: Y, R w也许
, ^/ O2 W$ c2 Y4 u' Z6 r6 C! H TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 y! T: l* b, N, N$ V/ ?
即便我必须重新开始 $ F9 P Y' `, `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% X. h5 f! v3 f你,你不相信我的孤独
( |! X) K9 E6 fYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , Q4 a/ X/ M$ p. n# g& E- `- I
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 c8 W O* a; t8 L" X* uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 [6 j/ p3 G: U; t, ~& d
在心中有一条细小的痕迹
* C2 C7 v( u7 o) v$ {2 }In my heart,a tiny string Filament de lune
. l! j5 T. G7 A. u/ v$ g- B1 m4 {月亮的“灯丝”
& d+ I4 n2 b! k6 Q+ JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' h( p: c/ x6 B# H6 a( `& A0 i
在那里支持着,磨损的钻石 3 p6 k6 c$ v Z: n- b
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 i: ?1 t+ q; X6 U- x |/ o
但是我喜欢
7 _& g8 y+ z+ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' D( Q. v1 [. e
我没有选择必然 8 Y' ?* d+ U$ s0 ~" Q0 ]
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : R+ P T1 F; G. W% {0 y
但是,这就是“迷恋”
7 y/ j' N3 u+ s: iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 A5 v! T: }- S+ L' c" a* T爱,死亡,也许 2 x2 z+ k+ }8 Q$ \5 e2 H# H
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! H+ r! T9 a+ p为了一句话而暂停时间
8 U8 U- D5 q. [& p0 cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( B5 q! ^ Q- d' [5 u所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 i+ C# U6 A- L2 RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& O3 c! C( A& \1 Z* C2 H- c8 T这就是“迷恋”
& q1 e: H, I. G; f+ K. A+ n2 c% iAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 K1 b5 S( r8 V% D+ G: o- Y
所有的他的存在使我们折服 ' z0 X' _3 I3 B# p% C6 g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. K6 n+ G- X5 Y' o) j* y最后发现那也许只是一个回音 & m! G2 F3 h8 f; h) x- H. {7 y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ D7 ?1 e. x$ U/ P: {# Y( {! a你,你不会看到另外的一边 ( s' e8 j6 F) v# b7 {2 \3 ^2 a, Q/ ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ g' v# _3 x( M' d" j
我的记忆走向自责的大门 ( W9 r- _" v1 W) O$ g1 R" k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& s4 c' E% l% T8 l- f& _' I埋葬所有,过去的财富
/ Y( |: A6 p7 K6 C+ F6 sBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% B( v: I a2 b0 b+ \, N' u. C许多年的伤害 ) U& ]5 l# y: P. b5 C$ l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ i1 `$ r M6 E2 P m7 a$ p3 v你理解吗,这将使我停顿不前 / j2 U$ b- W- X, ~2 c3 W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 s- H( J1 [* v我,我已经不再望向天空
% K2 j+ P8 ~' l% z* mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ _, D! ^& D/ D. W+ r在我面前,这道打开的门 & G6 x3 Z8 b5 n5 y4 W& z% E( d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur C3 F2 U1 S0 O2 z% A! C. y
这未知的东西只会伤害我的心 . B" t9 L) }$ {. Y6 N5 o
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 ]5 W% o% z7 j
以及他姊妹,灵魂
F# D) b: k( [) A! A! cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ W, F6 D7 t4 K) E v3 k5 V& |有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 w1 X1 }# N/ l& G1 U# wSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( t) P' }( ^4 G7 V. L9 l但是有人爱。。。 3 j* D& i, u3 h# H6 D
But someone loves |