杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26859|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
" \7 G0 V. A$ I" P. o$ a# y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( C! |; \0 e- a1 E
' M" d6 s% L; F  {) M: B9 I今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % ~! K: _8 K4 B' v+ J. s

1 I+ p) p# }- _5 ~1 VUn signe, une larme,  / ~2 d# n: N0 I+ ?0 q4 O7 d0 {
面对暗示泪成行,
  
7 w3 B/ ?& y) {; r! N2 aun mot, une arme,  
; D7 z- o0 X6 r4 g' e听话听音心已伤,  + J1 ?5 |( t4 |
nettoyer les etoiles  
' j$ n" {  ~1 w0 W9 R/ R可怜春心枉陶醉,  0 u- R1 t& x' q2 O) a
a l'alcool de mon âme  
- D2 X5 h8 U- ?& I4 N清心拭泪抚情殇。 9 ]# T1 f5 d, |; D2 g1 [
Un vide, un mal  
, `  l9 K6 T, \( f+ b阵阵空虚成悲伤,  " F5 Z) b, G% e# p3 v
des roses qui se fanent  
' b4 u% |) e8 T- }. r/ A$ F朵朵玫瑰已凋相,  
6 t: T4 m  m4 D' r9 R: xquelqu'un qui prend la place de  2 h6 R/ t0 z( `
可叹帅哥作异梦,  
3 f1 I; z! O% e$ c! d, n$ j: iquelqu'un d'autre  
/ M8 a/ L7 x: O移情别处负心郎。  
% K+ z8 J, L8 E0 s, JUn ange frappe a ma porte  
; T0 P& a1 Z& l# b8 p- b7 w天使欲敲我心房,
% \- w$ G. ^$ F; {5 ]9 g! F4 K: HEst-ce que je le laisse entrer  
! s/ T8 i# @* p: \' d是否开启费思量。    j( s5 m' X) C) q8 t
Ce n'est pas toujours ma faute  ' h& v/ H# j* s& }3 C
纵然往事消如烟,  
1 p. a8 `) a1 }Si les choses sont cassees  
1 B8 ~7 X, t9 U* d3 ^岂能怨错在我方。 / W- F. m* O- C. m2 z' C4 p& j1 g
Le diable frappe a ma porte  / J* J- M% Z. S% v4 a
魔鬼亦敲我心房,  3 c6 {  V% p$ t1 b" W; w1 ?' A
Il demande a me parler  
8 D+ ^+ k: P  o3 i# H+ m. p6 F信誓旦旦诉衷肠,  & q% U: H/ k3 p& A" U
Il y a en moi toujours l'autre  % ~$ m' n- O( B7 i3 ?
在我眼中都一样,  
$ F5 O  D+ G! J6 E2 q$ NAttire par le danger  ; l. z8 t* b! s9 l. ~/ U
皆如虚情负心郎。
" Y6 `% Y' o* yUn filtre, une faille,  
4 v9 y! }+ P! `3 U) `次次经历遭心伤,  
% Q- n' u6 P$ W* O0 G) Jl'amour, une paille,  
7 n$ k% w* N; ]& M次次恋爱遇痴郎。  
  t% Q' H) ~' _$ Ije me noie dans un verre d'eau  ! v5 T) q% k6 }* I  U( c9 e" R
手足无措苦惆怅,  6 ?  ?2 R6 S% q; I! A
j'me sens mal dans ma peau  
% ~& t& f& Z* _; s长歌当哭断柔肠。 ; v/ D2 D; R( G3 N2 z3 V, s
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
! x! ^2 I. z" ]3 F, n8 a% o) S笑傲人世弃虚妄,  5 F# r8 E7 i! |+ G4 k
le soleil ne va jamais se lever.  
* o9 A! t2 a( M& K' G* f心中太阳未露光。 8 g2 `# X. s' b1 a" `1 O, Y
Un ange frappe a ma porte  8 s" K8 E4 i" w. t* {
天使欲敲我心房,  
& {3 |+ \7 I% EEst-ce que je le laisse entrer  5 W( d. f( _2 Y3 n7 g! w2 l9 j
是否开启费思量。  
: d! A7 b4 c) T  s2 b% dCe n'est pas toujours ma faute  
7 [( K6 ?7 O0 A0 e5 |纵然往事消如烟,  
+ w$ P/ i! p, I6 YSi les choses sont cassees  
4 `6 |+ O5 x$ W) y岂能怨错在我方。 5 }! z% E8 R# U3 R. L/ U
Le diable frappe a ma porte  
  P' m3 Q8 b5 A7 m8 p魔鬼亦敲我心房,  - p# G: S; j7 A
Il demande a me parler  4 b- {: L% |3 f! s/ q- p
信誓旦旦诉衷肠,  * w- L  Z1 `' F/ M; B; W
Il y a en moi toujours l'autre  / R4 r: i6 Y+ E5 f
在我眼中都一样,  
, U* X' V8 p' \' m6 v  yAttire par le danger  
( V9 q1 ?8 v8 |2 u( c' `* b. x皆如虚情负心郎。 / F9 Q9 B, B) O! J
Je ne suis pas si forte que ça  
7 l7 S# w. ?7 Z  ]生性并非志刚强,! A% g; e. Y  O' _- ^, O
et la nuit je ne dors pas  
) z" F4 e% n7 c. `3 O2 o辗转难眠夜漫长,; |8 K: _  M; b6 g( q1 u
tous ces reves ça me met mal,  9 I/ b  ?' }. ]# n% y- \7 E
历历往事把我伤。  
7 }1 w% c  I( x9 z" e& k- eUn enfant frappe a ma porte  % ^" T% L5 _: V. W( c- i6 q# r
一位帅弟敲心房,  ( P: d+ ^# m, p6 X% O
il laisse entrer la lumiere,  / `" S1 l* e' y8 [- W
射进一丝希望光,  
9 {/ b5 U! B+ Nil a mes yeux et mon c&&39;ur,  & V7 f: j. a  B& ?- l2 v
目眩心颤山海誓,
  C) D9 Z) ~# ^) det derriere lui c'est l'enfer  8 g2 ?2 j- l' y9 ~3 K% f# h2 \& G
风月过后梦一场。 $ C! \  S  @4 {
Un ange frappe a ma porte  
" G- Q" u/ d7 x天使欲敲我心房,  
! C4 m2 c3 l2 E. c( cEst-ce que je le laisse entrer  
9 s, h! l' `& d( B5 P: i是否开启费思量。  5 }' i0 U& _5 e: \7 ?" [2 n/ M
Ce n'est pas toujours ma faute  
  ^3 q0 O$ @/ q纵然往事消如烟,  / g1 q. y; @, `: Z0 l0 p
Si les choses sont cassees  9 y& M( R2 H: y. X8 [8 R5 p
岂能怨错在我方。    j% f8 a% E3 M4 o2 n0 i; W/ h3 l
Ce n'est pas toujours ma faute  1 \1 b5 ~1 k/ ?$ B9 L$ X1 s# \8 I
纵然往事消如烟,  
! s- ?  \! D; O# j  i) qSi les choses sont cassees  0 ?( A% t8 t% X# a5 a5 G
岂能怨错在我方。) {( ~3 U+ h3 b! @
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 l, R+ W% U4 S; G3 \' B纵然往事消如烟,  
+ R/ G+ ^+ c/ q. ^5 JSi les choses sont cassees  ) }! \3 Q+ {; R5 ]6 M! E1 M
岂能怨错在我方。
1 b5 I8 H* ~3 e
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-5 18:28 , Processed in 0.052998 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表